Френч как научиться делать: Курсы по обучению рисованию френча на ногтях

Френч как научиться делать: Курсы по обучению рисованию френча на ногтях

21.07.1980

Содержание

Курсы по обучению рисованию френча на ногтях

ПОДОБРАТЬ КУРС

Френч или французский маникюр — вид маникюра, который разработал Джеф Пинк. Он позиционировался как дизайн ногтей, подходящий под любой женский образ. Поэтому с 1976 года набрал популярность. Девушки, владеющие искусством правильно его выполнять, высоко ценились. Распространен до сих пор во многих странах. Технике нанесения этого дизайна должны быть обучены все мастера.

 

 

Узнать, как научиться рисовать на ногтях френч, можно на курсах от bubolab.ru.

 

Как подобрать курс

 

Bubolab.ru — сайт, предоставляющий услуги по записи на обучающие занятия разных категорий: от бизнеса до косметических услуг.

Обучаться можно онлайн, в группах либо индивидуально.

 

 

Чтобы выбрать курс, сначала определитесь с темой, знаниями, опытом, которые необходимо получить. В нашем случае это рисование французского маникюра. Нужно выбрать свой район, город и записаться на занятия.

 

Кому нужен курс

 

Темы не рассчитаны на определенную категорию людей с одним уровнем навыков. Курсы подходят мастерам, которые хотят улучшить умения, начинающим специалистам. Причем обучаться могут не только люди, которые планируют связать свою карьеру с косметическими услугами. Занятия полезны и любителям, которые просто хотят самостоятельно сделать французский дизайн для себя без помощи профессионалов.

 

Популярные курсы Bubolab

Видеоурок «Летний Макияж»

Бесплатно

На страницу курса

Макияж на хэллоуин.

Бесплатно

На страницу курса

Видеоурок «Весенний Макияж»

Бесплатно

На страницу курса

Ищете курсы? Хотите получить новый навык?

Мы собрали лучшие курсы с сертификатами для начинающих и продолжающих

подобрать курс

 

Как проходит обучение

 

На занятиях даются теоретические, практические знания, что предполагает более глубокое понимание материала. Сначала слушатели знакомятся с опытным мастером, у которого уже имеется своя клиентская база. Рассказ учителя о себе создает более дружелюбную, доверительную атмосферу.

 

Потом идет описание теоретической части. Кратко рассказывается, что собой представляет дизайн, правила его нанесения, подводные камни, с которыми будущие мастера могут столкнуться.

После теории в качестве закрепления идет практика, то есть ученики тренируются наносить гель-лак, а мастер при ошибках поможет выполнить работу правильно.

 

 

В конце курса выдается сертификат, который гарантирует дальнейшее продвижение по карьере.

 

Чем помогут курсы

 

Полученные знания, опыт пригодятся для мастеров косметической сферы. Для начинающих и тех, кто только мечтает начать свое дело, такие навыки помогут получить работу. Более опытным мастерам курсы поднимают уровень, улучшают, закрепляют навыки, расширяют знания. При наличии сертификатов мастера повышают квалификацию, что ведет к расширению клиентской базы, увеличению доходов.

 

Отзывы о курсах

 

Алина Крупцева

«Я домохозяйка, но подрабатываю тем, что крашу ногти подругам, знакомым. А французский дизайн — это основа, которую должна знать каждая женщина. Поэтому решила записаться на курсы. Понравилось, как мастер понятно, просто рассказывала, как наносить гель-лак. Результатом осталась довольна».

 

 

Марина Стасова

 

«Мне, как начинающему мастеру, нужны были дополнительные знания, а главное — практика. Нанесение френча получалось не слишком аккуратно, поэтому начала искать курсы. С первого же занятия поняла свои ошибки, после практики начала наносить гель-лак ровнее».

 

 

Маргарита Алексеева

 

«Преподаватель во время практики помогал каждому ученику правильно наносить гель-лак,сделать работу идеально. На первом занятии это казалось невыполнимым, но после нескольких уроков результат стал заметно лучше».

 

 

Яна Макеева

«Во время летних каникул в университете решила научиться правильно ухаживать за своей внешностью. Тут мне попался этот курс. Решила сходить, посмотреть, как и чему там учат. Не думала, что курс подойдет, ведь у меня практически не было опыта в сфере маникюра, а начинающих с полного нуля туда обучаться не берут.

Но курс был рассчитан и на новичков. Вначале, при объяснении теоретической части, мастер так тщательно все рассказывала, что не осталось вопросов. Но, я думаю, что для опытных мастеров слушать это было бы скучно.

 

 

Ольга Черных

«Было интересно послушать профессионала. После занятий мои навыки при выполнении французского маникюра стали лучше. Рада, что не прогадала с выбранным курсом, не жалею, что потратила на него деньги».

 

 

Подробнее о френче

 

Французский маникюр родом вовсе не из Франции, как думают многие люди. Впервые был разработан в США, но особенно полюбился француженкам. Изначально задумывался как маникюр, который подходит ко многим образам, позволяет актрисам при переодевании не перекрашивать ногти. После этого распространился по всему миру.

 

Внешне этот дизайн выглядит просто, неброско — основа из пастельных цветов, чаще всего используются нежно-розовый или светло-бежевые тона.

А сверху на край наносится белым цветом полумесяц, напоминающий рост ногтя. Этот классический дизайн распространен до сих пор, но со временем он видоизменялся. Были созданы новые цветовые вариации — белый полумесяц стал черным, синим. По-другому наносят и фоновые цвета — за основу стали браться яркие оттенки — красные, оранжевые.

 

 

При таком разнообразии уже не всегда сможешь отличить френч от других дизайнов. Но методы его рисования гель-лаком остаются неизменными.

 

Как нарисовать френч

 

Выполнить французский маникюр можно с помощью обычного лака, но чаще всего при рисовании используется гель-лак. Это связано с его стойкостью в течение нескольких недель. Но для достижения долговечности нужен дополнительный уход за ногтями.

 

Для самостоятельного маникюра потребуются:

 

  • Инструменты для обработки, нанесения гель-лака. В них входят щипцы, пилочка, баф. С их помощью ногти полируются, шлифуются, выравниваются.
  • Салфетки для обезжиривания поверхности перед нанесением. Чаще всего выбирают без ворса, чтобы не оставались частицы в виде катышков, нитей, волокон.
  • Гель-лак. Для классического дизайна цвета выбираются пастельные тона.
  • Финиш или верхнее покрытие. Это продлит красоту, позволит сохранить дизайн.
  • Кисточки. При необходимости разных размеров.
  • Наклейки. Не обязательны, но если возникают трудности с ровной покраской, то помогут сделать идеальный рисунок.
  • Ультрафиолетовая лампа.
  • База для сглаживания неровностей.
  • Обезжириватель или клинсер. Понадобится для удаления жировой пленки для лучшего нанесения лака.
  • Праймер.

 

 

Некоторые принадлежности использовать необязательно, в зависимости от состояния ногтей, навыков применяются баф, наклейки, клинсер.

 

Как нарисовать французский маникюр:

 

  1. Обработать ногтевые пластины. Даже идеальный френч будет смотреться плохо на неухоженных пальцах.
    Поэтому перед нанесением гель-лака удаляют кутикулу, подпиливают до нужной формы, выравнивают с помощью бафа.
  2. Нанести праймер для хорошего покрытия.
  3. Покрыть поверхность базой, подержать под ультрафиолетовой лампой полминуты.
  4. Наложить выбранный пастельный цвет в один слой. Сушить под УФ лампой две минуты.
  5. Если недостаточно насыщенности, интенсивности цвета, то положить еще один-два слоя. После каждого покрытия высушивают гель-лак под лампой.
  6. Нанести рисунок — линию улыбки. Если нет опыта либо линия выходит неровной, то в качестве помощи используют кисточки разной ширины, наклейки.
  7. Тонкой кистью нарисовать контур будущего полумесяца.
  8. Основной кисточкой закрасить край и подсушить под ультрафиолетовой лампой.
  9. Удалить остатки гель-лака с кожи, с зоны под ногтем.
  10. Покрыть финишной основой.

 

При аккуратном нанесении такой френч будет неотличим от салонного маникюра, особенно если продолжать практиковаться.

 

Полезные советы

 

Начинающие любители, решившие попробовать сделать френч самостоятельно, не знают всех тонкостей и часто совершают ошибки. Избежать их помогут советы от опытных мастеров.

 

Следует обратить внимание на следующие моменты:

 

  • Не приобретать дешевые компоненты или инструменты для маникюра. Это приведет к некрасивому френчу. Лучше отдавать предпочтение материалам производителей, известных своим качеством.
  • Не пересушивать гель-лак. Уменьшение положенного времени закрепления также приведет к плохому маникюру.
  • Красить по два ногтя и сушить под ультрафиолетовой лампой, так ускоряется процесс.
  • Обрабатывать торец (конец) ногтя нужно обязательно. Игнорирование этого момента приведет к сколам, крошению и порче маникюра.
  • Не наносить гель-лак толстым слоем. При необходимости лучше покрыть ногти несколькими слоями.

 

Соблюдение этих советов позволит сделать френч более аккуратным и привлекательным.

 

Френч на коротких ногтях

 

Французский маникюр не относится к тем дизайнам, которые подходят только к одной длине. Он изящно смотрится на любых ногтях. Но есть некоторые особенности, которые позволят сделать френч идеально подходящими коротким ногтям. Это ширина улыбки — она не должна превышать нескольких миллиметров. В противном случае дизайн будет смотреться неаккуратно. Если выполнять не классический френч, а разбавить его рисунками, стразами, полосками, то и они не должны быть крупными.

 

 

В остальном правила нанесения французского маникюра не отличаются от длинных ногтей.

 

Как сделать ровные линии

 

Многие начинающие выбирают френч из-за видимой простоты, но у них все равно в итоге не получается сделать аккуратный маникюр. Ведь главное во френче — ровная и красивая полоса-улыбка на краю ногтя. И из-за отсутствия других элементов на ней видно любое искажение или неровность. Поэтому так важно уметь рисовать ровные линии.

 

Чтобы справиться с задачей, нужно первоначально подготовить ноготь — обезжирить, откорректировать форму. Для нанесения гель-лака используют несколько видов кистей при необходимости: тонкая для прорисовки границ, средняя жесткая для закрашивания. Начинающие пользуются дотсом, ведь с его помощью не нужно соблюдать особую аккуратность.

 

Как нарисовать ровную улыбку:

 

  1. Нанести фоновый гель-лак — пастельную основу.
  2. Тонкой кистью наметить концы улыбки у краев ногтей.
  3. Найти точку посередине ногтя, в которой будет заканчиваться основной тон.
  4. Соединить получившиеся границы изогнутыми линиями и проверить симметричность.
  5. Оставшееся пространство закрасить гель-лаком, нанесенным на кисть средней толщины.
  6. Высушить ногти под ультрафиолетовой лампой.

 

Неровные линии получаются не только из-за отсутствия опыта. Причиной становятся некачественный гель-лак, засоренные инструменты, несоблюдение правил гигиены и нанесения лака.

 

Обратный френч

 

В моду с недавнего времени вошел антифренч или обратный френч. Этот дизайн как будто отзеркаливает классический вариант — белая каемка-улыбка прорисовывается не на краю, а возле линии роста — ногтевого ложа.

 

Как выполнить обратный френч:

 

  1. Обезжирить поверхность, убрать загрязнения.
  2. Приклеить полоску возле кутикулы в форме полумесяца.
  3. Покрасить оставшуюся часть в пастельный цвет.
  4. Удалить наклейку и высушить под УФ лампой.
  5. Теперь возможны два варианта: оставить часть ногтя непокрашенной с естественным цветом либо закрасить улыбку.
  6. Для второго варианта заклеить край окрашенной части ногтя и нанести гель-лак; при достаточном опыте можно не покрывать край наклейкой.
  7. Конечным этапом каждого маникюра становится покрытие защитным слоем.

 

 

Антифренч подразделяется на классический и многослойный, но результат внешне получается примерно одинаковым.

 

«Элегантный французский маникюр — квинтэссенция нежности, сконцентрированной на кончиках пальцев», — Prabal Gurung, американский модельер из Нью-Йорка.

 

Френч еще десятилетия останется в моде, потому что он соответствует сразу трем критериям идеального маникюра: подчеркивает красоту, подходит к каждому образу, практичен. Поэтому научиться делать френч никогда не поздно.

 

Следите за нами в telegram-канале


Как нарисовать ровный френч | Френч фото

Ничего удивительного нет в том, что маникюр в кабинете профессионала сделать значительно проще и быстрей. А вот французский маникюр, который по сей день модный, делать его не так уж и легко, как кажется многим на первый взгляд. Поэтому сейчас появляются мастера, которые делают именно французский маникюр. Естественно это не говорит о том, что кроме французского они ничего не умеют, просто у них направленность по созданию аккуратного и идеального френча.
Как сделать французский маникюр дома?
Если вы не хотите тратить денег на салон и желаете научиться самостоятельно, делать французский маникюр, следуйте определенным этапам:
1. Такой маникюр будет отлично смотреться только на ухоженных ногтях и конечно же руках. Прежде чем приступить к маникюру сделайте красивую форму ногтя, и особое внимание уделите длине ногтя.
2. Теперь необходимо удалить кутикулу. Если вы ее не уберете до того, как сделали маникюр, не будет смысла иметь сам френч. С самого начала ваши руки будут иметь некрасивый внешний вид. Чтобы избавиться без неприятных и болезненных ощущений от кутикулы обязательно сделайте ванночку и желательно, чтоб в ее составе был соляной раствор. Это способствует укреплению ногтей и делает мягче кутикулу.
3. Также хорошим вариантом станет, если вы будете делать горячий маникюр. В том числе если кожа на руках сухая. Увлажните кожу, пусть она станет нежнее, мягче и сделайте ей массаж. Перед тем как начать работать, ногти необходимо обработать и самое важное обезжирить, с помощью жидкости для снятия лака, которая без ацетона.
4. Первым слоем нанесите прозрачный лак и дайте ему хорошо просохнуть. Аккуратно наклейте трафареты для того чтобы сделать маникюр и закрасьте кончики ногтей белым лаком. Дождитесь чтобы лак хорошо высох и только после этого снимите трафарет. Сверху нанесите снова прозрачный лак по всей длине ногтя.
После того как ногти высохнут, ответ на ваш вопрос получен. Также вы сможете применять любые другие варианты для создания маникюра, но этот вариант самый простой и удобный.

Как сделать френч в домашних условиях: красивый маникюр

Немногие женщины знают, как сделать френч в домашних условиях. Это достаточно трудный процесс, требующий не столько хорошей косметики, сколько твердых рук и изрядной аккуратности. Учитывая, что этот маникюр создавался для сочетания естественности и фривольности, сделать его правильно – это особое искусство, постигнуть которое, в прочем, достаточно легко.

•ЧИТАЙ: Как определить тип кожи лица самостоятельно

Идея маникюра

Для тех, кто хочет узнать, как сделать френч в домашних условиях, важно понять, чем этот тип маникюра отличается от остальных. Французский маникюр впервые был представлен широкой аудитории звездами Голливуда – и он был весьма востребован. Квадратный ноготь с закругленными краями, поделенный на две цветовых зоны, смотрелся просто отлично. Этот маникюр объединил изящество, стиль, красоту и естественность – и с тех пор миллионы женщин пользуются им, чтобы сводить с ума мужчин или просто быть красивыми.

Первоначально френч создавался как покраска ногтя “под ноготь”: широкая часть, вдающаяся в фалангу пальца – нежно-розового цвета, а узкий выпирающий над подушечкой пальца участок красилась белым лаком без колера.

Сегодня существует огромное множество разновидностей френча. Некоторые женщины вместо белой каймы ногтя используют яркие  цветные или темные варианты. Другим нравится вместо нежного розового цвета использовать ярко-алый, кровавый лак. Приветствуются  самые разнообразные красочные инсталляции, нарисованные лаком или напыленные на ноготь поверх лака. Вариантов френча множество, и любой из них тебе готовы будут сделать в косметическом салоне.

Маникюр своими руками

Сделать френч не так-то просто без определенных навыков… или же – приспособлений, называемых трафаретами. Трафарет – это клейкая полоска, которую нужно приклеить к ногтю по стыку выдающейся белой части, чтобы можно было ровно и  гладко нанести слой лака на кончики ногтей.

Ногти, естественно, перед этим должны быть отполированы и отшлифованы – им должна быть придана необходимая форма и гладкость. Аккуратно нанеся на выдающиеся части ногтей белые полосы, необходимо дождаться, пока лак застынет. После этого нужно аккуратно снять трафареты и так же аккуратно нанести розовый  лак на основную часть ногтя.

Естественно, цвета лака – строго произвольны. Ты можешь найти любое стилистическое решение, если посчитаешь его удачным для себя и своего наряда. Наносить на ногти инкрустации, конечно, вряд ли удастся самостоятельно – однако научиться при большом желании можно и этому трудному искусству.

•ЧИТАЙ: Как избавиться от черных точек на носу: несколько способов

Неделя высокой моды: самые яркие показы

Также смотри видео рекламной кампании Hermes

Подписывайся на наш Facebook и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!

Как заваривать кофе во френч-пресс

Среди многих приспособлений для «домашнего» приготовления кофе френч-пресс считается одним из самых недооцененных. Хотя его придумали специально для того, чтобы быстро готовить кофе, на российских кухнях он чаще всего используется в качестве заварника (зачастую для цветочных и травяных чаев). А зря!

Профессионалы уверены, что именно френч-пресс идеально подходит для того, чтобы просто и без лишних усилий раскрыть вкус хорошего зерна.

Кому стоит выбрать френч-пресс?

Френч-пресс идеален для любителей Specialty. Тех самых, которые различают оттенки спелой вишни, миндаля, эквадорского шоколада и свежеиспеченного хлеба. Или для тех, кто хочет научиться азам каппинга в домашних условиях.

Впрочем, если вы любите густой как нефть, насыщенный кофе по-турецки или горьковатый эспрессо из гейзерной кофеварки, попробовать френч-пресс все равно стоит.

Во-первых, чтобы ваши рецепторы научились различать более тонкие оттенки вкуса. Во втором случае, френч-прессом пользуются те, у кого нет возможности сварить кофе на плите или в кофемашине, и нет желания пить растворимый. Ну и в-третьих, его любят те, предпочитает домашний кофе без кофейной гущи на дне чашки. А это, согласитесь, весомый аргумент.

Кофе получился невкусным. Кто виноват?

  • Непромытый френч-пресс. Звучит банально, но именно плохо промытый поршень френч-пресса придает напитку затхлый запах, отпугивающий любителей кофе. После каждого приготовления кофейник нужно тщательно промывать, а перед тем, как начать готовить, можно обдать кипятком.
  • Слишком мелкий помол. Кофе мелкого помола так или иначе оказывается в чашке (и забивает фильтр). А еще чем мельче помол, тем быстрее происходит процесс экстракции, и кофе легко «передержать», получив в итоге горький привкус. Наши эксперты рекомендуют крупный помол еще и потому, что так гораздо легче опускать поршень, не прилагая больших усилий.
  • Слишком долгое время заваривания. Горьким и невкусным кофе становится и при слишком долгой экстракции. Больше 4-х минут кофе во френч-прессе держать нельзя, так как кофе теряет свою вкусоароматику и начинает горчить.

Вы скажете, что также может быть виноват и сам кофе, и будете совершенно правы. Напоминаем еще раз, во френч-прессе хорошо раскрываются элитные сорта с фруктовыми или ягодными нотами.

Советы по приготовлению кофе во френч-прессе от экспертов tea.ru

Для френч-пресса необходим кофе крупного помола, максимально свежей обжарки. Джезва и гейзерная кофеварка могут простить «залежавшиеся» зерна: первую могут спасти добавленные специи, а вторая предполагает легкую горчинку сама по себе. Но френч-пресс направлен именно на раскрытие вкуса, и потому нуждается в лучшем кофе.

Не рекомендуется заваривать кофе крутым кипятком, так как в этом случае ароматические компоненты кофе могут разрушиться, и напиток потеряет большую часть своего вкуса и запаха. Идеальная температура воды – 90-95 градусов (нужно подержать чайник открытым в течение 10-15 секунд).

Во время приготовления во френч-прессе кофе надо перемешать два раза. В первый раз сразу после того, как вы залили воду, чтобы не осталось сухих частиц. Второй раз – после окончания заваривания, чтобы крупные частицы опустились на дно и не попали в чашку.

Идеальное соотношение кофе к воде: 7 грамм на 100 мл. (на френч-пресс объемом 300 мл. уходит 21 грамм или 3 чайных ложки с горкой). Посмотреть видео-рецепт приготовления кофе во-френч-прессе вы можете здесь.

И не забывайте, что френч-пресс можно использовать не по его прямому назначению. Например, чтобы приготовить капучино или латте в домашних условиях:


А вы как используете френч-пресс: для чая или для кофе?

Как эффективно выучить французский

12. Всегда изучайте французский язык со звуком

Давайте начнем с одной истины, которую не осознают многие французские студенты, но которая является ключевой, если вы хотите больше, чем просто читать романы или французские журналы …

Письменный французский и разговорный французский — это почти два разных языка .

Есть много молчаливых букв, скольжения, связок и т. Д., И они повсюду, в том числе во французских спряжениях глаголов и грамматике.

Многие студенты все еще изучают французский язык в основном с помощью письменных материалов или традиционных методов, которые чрезмерно произносят каждое слово.

Официальная школьная программа обычно сосредоточена на грамматике и спряжениях глаголов — у учителей нет выбора: они должны охватывать установленную учебную программу, а это оставляет мало времени для чего-либо еще!

«Разговорный французский, который преподают в американских классах, — это выдумка, основанная на представлениях о том, как люди должны говорить, а не на том, как они говорят» — Университет Уот и Фонсека-Гребер в Аризоне.

Тем не менее, если вы хотите изучать французский язык для общения на французском, а не только для сдачи экзаменов, вам необходимо научиться понимать современный разговорный французский язык.Я написал целую статью о современном разговорном французском с множеством примеров, поэтому я предлагаю вам прочитать ее, если вы хотите узнать больше.

Например, современное устное произношение различных спряжений «être» сильно отличается от того, что вы, возможно, изучали… Особенно в отрицательном смысле, когда вы применяете все скольжения с подлежащими местоимениями и ne…. Ознакомьтесь с моим бесплатным аудиогидом о спряжениях и произношении французских глаголов être.

Выбор подходящей французской аудиокниги — ваша первая задача; и от вашего выбора вполне может зависеть успех или неудача вашего изучения французского языка.

А теперь поговорим о вашем собственном стиле обучения.

11. Будьте в курсе вашего собственного стиля обучения

Вам нужно написать? Или вам нужно послушать? Или вам нужно читать, чтобы выучить что-то наизусть?

Какой бы метод вы ни использовали для изучения французского, убедитесь, что вы адаптировали его к ВАШЕМУ стилю обучения.

При этом изучение французского со звуком обязательно, если вы хотите выучить французский язык для общения: понимать современный разговорный французский и говорить по-французски сами.

Я разработал аудио-тест по современному французскому языку. Проверьте это, чтобы узнать, понимаете ли вы современный разговорный французский.

Уникальная аудиосистема
Тест уровня современного французского

20 вопросов, чтобы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО проверить ваше понимание современного французского языка. Все аудиозаписи с подробными пояснениями. Совершенно бесплатно, регистрация не требуется

Давай начнем…

10. Самостоятельное обучение не для всех

Когда дело доходит до изучения языков, не все одинаковы.Я обучал сотни студентов и могу сказать вам по опыту, что некоторым людям легче общаться с языками, чем другим. Это несправедливо и не принято так говорить… но это правда.

Это не означает, что кто-то менее одаренный не может выучить французский язык, но это означает, что самообучение не для всех.

Некоторым учащимся требуется опыт учителя, чтобы направлять их в учебе, мотивировать их и находить творческие способы объяснения одного и того же вопроса до тех пор, пока он не будет понят.Уроки французского по Skype и / или телефону могут быть хорошим решением.

9. Остерегайтесь бесплатных инструментов для изучения французского

В настоящее время каждый веб-сайт по обучению французскому языку предлагает что-то бесплатное. Бесплатные уроки французского. Бесплатные советы. Бесплатные видео…

ОК. Я понял. Бесплатно это прекрасно.

Однако, если материал плохой, «бесплатно» может оказаться пустой тратой вашего времени. А ваше время ценно.

Будьте особенно осторожны с социальными сетями. Там легко заблудиться и прыгать от одного забавного видео к другому, но в конце концов вы узнаете очень мало — или не то, что вам следует учить!

Есть также несколько действительно хороших бесплатных материалов — если вы еще этого не сделали, я рекомендую вам скачать мою бесплатную аудиокнигу для изучения французского языка.

Однако, если вы серьезно относитесь к изучению французского языка, вам необходимо следовать структурированному пути, который мягко проведет вас через различные этапы изучения французского языка. В какой-то момент я предлагаю вам приобрести надежный метод изучения французского.

Выбранный вами метод должен сопровождаться твердыми грамматическими объяснениями — очень немногие люди могут выучить французский язык без предварительного понимания французской грамматики — и аудиозаписей с использованием как традиционного, так и современного французского языка.

8. Как можно меньше переводи французский на английский

Когда вы совсем новичок, вам понадобится перевод.По мере продвижения в изучении французского старайтесь как можно больше избегать переводов.

Переводчик — это огромный шаг в процессе разговора:

Идея -> Английский -> Французский
вместо
Идея -> Французский

Это заставляет ваш мозг тратить на 30% больше времени и энергии и заставит вас сделать ошибку, если дословный перевод не работает — что, к сожалению, часто бывает во французском!

Итак, если вы не переводите, что вам делать?

7.Связывайте французский язык с изображениями и визуальными ситуациями, а не английские слова

Постарайтесь как можно больше связать новый французский словарь с образами, ситуациями, чувствами, а НЕ с английскими словами.

Когда вы выучите французское выражение «j’ai froid», представьте себе холод, поднимите это чувство и свяжите французские слова с этим ощущением, а не с английским переводом.

Связывая образ / ощущение с французскими словами, вы избежите ошибок, поскольку, например, в данном конкретном случае мы не используем «я есть» во французском языке, а используем «I have»: «j’ai froid»…

Что бы вы ни делали, не адаптируйте английское предложение, чтобы приспособить его к французскому — «а, ладно, французы говорят:« Мне холодно »… Я запомню это!»

Давайте посмотрим, что это значит для вашего мозга:

  • «Брррр»
    Мне холодно
    так что….je…
    затем être в форме je…. je suis
    как еще раз сказать «холодно»? Ах да, froid
    je suis froid

    — ну погоди! Французы не используют «я есть» для этого… они говорят, что у меня «холод»
    , так что have is escapeir…
    , так что форма je…. j’ai
    so… j’ai froid…. или это j’ai froide?

Может быть, это звучит знакомо?

НАМНОГО проще и быстрее связать чувство холода или «брррр» с «j’ai froid».

«Брррр» = «j’ai froid».

Если вы делаете карточки для изучения французского языка — что я настоятельно рекомендую вам делать — по возможности нарисуйте слово / ситуацию вместо того, чтобы писать по-английски. Даже если вы не являетесь хорошим художником, вы (надеюсь?) Запомните, что означал ваш рисунок, и выучить французский таким способом гораздо эффективнее.

Это очень важный момент, поэтому я возьму другой пример.

Изучая французские числа, многие студенты «строят» их. Они занимаются математикой.Когда они хотят сказать «девяносто девять» по-французски, они думают о том, что они узнали, и вспоминают эту забавную (или сумасшедшую?) Логику «четыре-двадцать десять-девять» и, наконец, придумывают «quatre-vingt-dix». -неуф ‘.

Вы понимаете, что время потрачено зря?
Большинство французских детей умеют считать до 99 к 6 годам.
Никто никогда не говорил им о чепухе «четыре двадцать десять девять»! Единственное, что они знают, это то, что 99 звучит как [катревиндизнеуф].
Они не умеют писать по буквам — и им все равно!

Что ж, вот как вам нужно выучить французский.Не как ребенок — взрослые не учатся, как дети. Но связав французские звуки с понятиями, образами, идеями. Не к английским словам. Не по логике. Даже грамматики.

6. Будьте осторожны с французскими родственниками

Именно поэтому вам следует быть особенно осторожным с родственными словами — словами, одинаковыми в двух языках.

Многие студенты подходят к ним, думая: «А, это просто, я знаю это». Но затем, когда им нужно использовать это слово, они не запоминают то же слово во французском языке, что и в английском …

Кроме того, у родственных слов всегда разное произношение, и ваш английский мозг будет бороться, произнося это слово по-французски.

Я слышал, что у многих студентов возникают проблемы со словом «шоколад». По-французски ch мягкая, как в «shave», а последняя t — беззвучная. [Шокола]. Большинство французских студентов неправильно произносят это слово [tshocolat].

Наконец, есть много ложных родственных слов: слова, которые существуют в обоих языках, но имеют разные значения (например, entrée в американском английском (= основное блюдо) и entrée во французском (= закуски, первое (легкое) блюдо).

Итак, вашим близким нужно больше вашего внимания, а не меньше!

5.Не пишите в голове

Многие студенты «пишут» по-французски в уме, прежде чем говорить.

Однако во французском языке буквы may молчат, как «ent» в форме «ils» или звук é в конце глагола: parler, parlez, parlé, parlée, parlés, parlées.

Написание мыслей — огромная трата времени и может привести к боязни говорить по-французски.

4. Учите французский язык в предложениях

Когда вы выучите французский «в контексте», вы запомните ситуацию и слова дольше, и у вас уже будет ряд слов, которые хорошо сочетаются друг с другом, что будет полезно для вашего следующего разговора по-французски!

Чтобы выучить французский язык в контексте, я настоятельно рекомендую вам ознакомиться с моими уникальными загружаемыми французскими аудиокнигами, уникальным методом изучения французского, иллюстрированным реалистичным двуязычным романом, записанным на разных уровнях произношения, с использованием как традиционного, так и современного разговорного французского произношения.

À Moi Paris Аудиокнига Метод

Новый подход к изучению традиционного и современного французского, логически структурированный для англоговорящих.

Дополнительная информация и образцы аудио

Когда вы составляете предложения на французском, находите примеры, которые имеют для вас смысл, близки к вашей собственной жизни.

Например, вы хотите выучить «красный» по-французски. Вместо того, чтобы писать скучное предложение вроде «яблоко красное», поищите что-нибудь красное, что лично для вас что-то значит, и напишите об этом: «моя собака любит играть своим красным мячом».

Ваш мозг будет помнить предложение, описывающее истину или воспоминание, гораздо дольше, чем предложение, состоящее из выдуманных фактов.

3. Приоритет

Часто, чтобы сделать обучение более увлекательным, многие учителя пытаются представить текст, рассказ. По крайней мере, насколько это возможно.

Если у вас отличная память, запоминайте все!

Но если это не так, ДЕЛАТЬ ПРИОРИТЕТ: какие слова в этой истории ВЫ, вероятно, будете использовать? Сначала сосредоточьтесь на их изучении, а затем вернитесь к истории, когда усвоите свой первый список.

Та же логика применима к временам: в разговоре мы большую часть времени используем настоящий изъявительный знак. Так что сосредоточьтесь на настоящем при изучении спряжения французских глаголов, а затем переходите к прилагательным, основному словарю, заданию вопросов, местоимениям … вещам, которые сразу же повлияют на вашу способность разговаривать на французском языке.

Французское сослагательное наклонение может подождать!

2. Изучите французский язык регулярно, в течение короткого времени, а не все за один присест

Если вы изучаете французский весь день, велика вероятность, что вы исчерпаете себя и с большей вероятностью расстроитесь, потеряете мотивацию или внимание.

Если вы потратите 15–30 минут в день на изучение французского языка — не в многозадачном режиме, а на 100% вашего внимания — вы получите больше результатов, чем два часа в выходные, когда дети играют в фоновом режиме.

1. Обзор. Повторение — ключ к успеху!

Это, вероятно, ошибка номер один, которую делают студенты.

Они концентрируются на изучении нового материала и забывают просмотреть старый.

Практическое правило: на каждый час, посвященный изучению новой французской лексики или спряжения, вам необходимо потратить как минимум один час на изучение старых французских материалов.Повторение — ключ к успеху! Нажмите, чтобы твитнуть

Если вам нравится изучать французский язык в контексте, ознакомьтесь с загружаемыми аудиокнигами French Today на французском языке: французские двуязычные романы сегодня записываются с разной скоростью и произношением и ориентированы на современное скользящее произношение.

Поймите разговорный французский с помощью 100 аудио примеров

Большинство французских студентов научились говорить по-французски, как если бы они писали по-французски. В течение долгого времени учебники французского языка были основным способом изучения французского языка, а французская литература была способом применить на практике то, что вы выучили.

В настоящее время большинство методов изучения французского языка включают аудио. Но подавляющее большинство по-прежнему использует очень классический способ говорить по-французски и использует только излишне выраженное французское произношение.

К сожалению, разговорный французский, который преподают иностранцам, — это фикция. Сегодня мы не так говорим по-французски, и поэтому многие студенты не понимают французов, когда они говорят по-французски.

Во-первых, я хотел бы немного подробнее определить, что такое разговорный французский.

Разговорный французский и классическое французское произношение

Рассмотрим пример: вот 3 способа произнести «я не знаю» по-французски.

Je ne sais pas -> [jeun saypa] —–> [shaypa]

Давайте проанализируем различные варианты французского произношения.

  1. Je ne sais pas. Сначала я произнес фразу в чрезмерно выраженной манере, произнося каждое слово так, как мы бы написали.
    Это способ, которым вас научат произносить большинство методов обучения французскому языку.
    Однако сегодня большинство французов произносят это слово не так.
  2. [jeun saypa] Затем я использовал разговорное французское произношение и совместил je и ne вместе.
    Это то, что я называю «средним скольжением» — это все еще довольно четко сформулировано и немного формально, но это обычное дело.
  3. [шайпа] Тогда я сказал это так, как я бы сказал это большую часть времени, когда говорю.
    Je становится похожим на звук sh, а ne полностью исчезает.
    Это очень распространенное случайное французское произношение, которое студенты редко учат.

Что влияет на то, как люди говорят по-французски?

Не существует универсального способа говорить по-французски. Так же, как разговорный английский отличается от человека к человеку, от региона к региону, так же, как французы говорят по-французски.

Многие факторы влияют на то, как люди говорят по-французски:

  1. контекст разговора (деловой, случайный, формальный, интеллектуальный …),
  2. география (страна, региональные акценты — например, на юге Франции французы все еще довольно отчетливо произносят букву «е».)
  3. возраст : молодые люди, как правило, используют больше скольжения и сленга, когда говорят, чем взрослые.
  4. пытаетесь ли вы казаться умным или крутым…

Почему разговорный французский редко преподается в классах французского?

Многие учителя французского как второго языка жалуются, что их — часто навязываемая — учебная программа слишком концентрируется на письменном французском.К сожалению, тесты по французскому языку по-прежнему во многом основаны на грамматике и спряжениях французских глаголов, и они в основном проходят в письменной форме.

Когда они пытаются дополнить свой учебник французского аудио, это либо аудио, предназначенное для учащихся с излишне выраженным французским языком, классическая структура предложений и словарный запас, либо аутентичный французский материал, который обычно слишком сложен для понимания их учениками начального / среднего уровня.

Если бы только кто-то разработал аудио метод изучения французского языка, записанный как в классическом, так и в современном французском произношении… Но я отвлекся…

Разговорный английский против разговорного французского

Позвольте вас успокоить: у нас во Франции точно такая же проблема с английским языком.В наших классах английского языка мы учимся писать, я не собираюсь. И большинство французов учатся говорить [I-am-not-going-to], когда любой говорящий по-английски скажет [I’m not goin ’to]…

Ничто не готовит французов к экстремальным скольжениям, таким как [Я не собираюсь], но даже если иностранец может не захотеть или не должен говорить таким образом, это чрезвычайно плавное произношение часто встречается в голливудских фильмах и сериалах. Таким образом, говорящий по-французски, изучающий английский язык, должен научиться понимать его.

Важное отличие

Между французским и английским есть важное различие: на английском люди склонны говорить одинаково в любом контексте.В формальном контексте вы можете использовать более высококлассный словарный запас, но ваше произношение более или менее останется неизменным, говорите ли вы на деловой встрече или дома с друзьями.

Француз не всегда произносит слова одинаково.
Мы обычно используем более плавное произношение в расслабленном контексте, например, говорим [шайпа], и произносим больше в более формальном контексте, например [jeun saypa].

Какое французское произношение мне следует использовать?

Французское произношение, которое вы выберете, должно во многом зависеть от того, как вы говорите по-английски … Вы больше классический или современный? Сколько вам лет? Как я сказал выше, молодые люди склонны применять более сильное скольжение.

В общем, я предлагаю студентам использовать умеренное скольжение. Если новичок или средний французский студент, который, возможно, еще не имеет идеального французского акцента, будет использовать очень сильное французское скольжение, это может показаться довольно странным.

Однако важно, чтобы вы понимали как современное французское, так и традиционное французское произношение. Вот почему мой метод изучения французского языка записан с несколькими скоростями и уровнями произношения.

Теперь позвольте мне объяснить некоторые общие разговорные французские скольжения.

Это непростой урок для написания, потому что французское произношение постоянно развивается, а правил как таковых нет. Я приведу вам несколько примеров с аудиозаписями. Чтобы получить еще один пример произносимого французского по сравнению с разговорным французским произношением, я предлагаю вам попробовать мой французский разговорник: предложения записаны дважды, так что вы выучите как классическое, так и современное французское произношение.

Сначала давайте посмотрим, что происходит с местоимениями и отрицанием в повседневной разговорной французской речи.

Je, Tu, Il (s), Elle (s) Разговорное французское произношение

Нажмите на аудиоплеер, чтобы прослушать мои аудиозаписи.

  1. Je становится чем-то вроде «ш».
    Произвольный французский: Je suis (я)
    Разговорный французский: shui
    Произношенный французский: Je parle (я говорю)
    Разговорный французский: shparl
  2. Tu становится t перед гласной
    Произношение французского: Tu es д’аккорд? (согласны?)
    Разговорный французский: té dacor?
    Произношение на французском: Tu представляет (вы представляете)
    Разговорный французский: timajin
  3. Il, elle (единственное число), ils и elles (множественное число) превращаются в i и è + согласный (не гласный)
    Это довольно крайность скользя, и я не рекомендую вам это делать, но вы должны это понимать.
    Разговорный французский: Elle regarde (она смотрит)
    Разговорный французский: èrgard
    Разговорный французский: Ils parlent (они говорят)
    Разговорный французский: iparl

Произносится ли Ne в разговорной речи по-французски?

В разговорном французском действительно влияет то, как мы произносим письменное «ne» французской отрицательной формы. Мы либо скользим по нему, либо он полностью исчезает.

Произношение «нэ» — средний способ.

Если кто-то говорит по-французски естественным, но достаточно внятным образом, «ne» отрицания будет переходить в «je, tu, nous and vous».

  1. Французский язык: Je ne parle pas
    Разговорный французский: jeun parlpa
  2. Французский язык: Tu ne parles pas
    Разговорный французский: tun parlpa
  3. Французский язык: Nous ne parlons pas
    Разговорный французский: noon parlonpa
  4. Французский язык: Vous ne parlez pas
    Разговорный французский: voon parlépa

Это средний план. На самом деле в настоящее время на большей части Франции крайне редко произносят ne без скольжения (хотя, как я уже сказал выше, существуют разные французские региональные акценты).

Итак, я настоятельно рекомендую вам применить это среднее скольжение.

Хотите еще примеры? Посмотрите мой бесплатный урок по спряжению être — быть на французском языке — с 450 аудиозаписями! Вы поймете, почему я говорю, что французские студенты должны учить французские спряжения глаголов со звуком!

Когда французское «ne» исчезнет

Теперь, довольно часто в разговорной французской речи, «ne» и даже «n» полностью исчезают.

Это очень, очень часто встречается в разговорной французской речи.

Давайте послушаем, как будет произноситься глагол «parler» в настоящем изъявительном отрицании.

Нажмите на аудиоплеер, и вы услышите 3 варианта произношения:

  1. чрезмерно выраженное произношение, как вы, вероятно, выучили его в школе или с помощью традиционного метода изучения французского,
  2. затем среднее скользящее произношение, как я призываю вас говорить,
  3. распространенное современное французское произношение, как вы услышите его во Франции Cегодня.
  1. Je ne parle pas = jeun parlpa — shparlpa
  2. Tu ne parles pas = tune parlpa — tuparlpa
  3. Il ne parle pas = een parlpa — iparlpa
  4. elle ne parle pas = ènn parlpa — èparlpa parlons pas = noonparlonpa — nooparlonpa
  5. Vous ne parlez pas = voon parlépa — vooparlépa
  6. Ils ne parlent pas = een parlpa — iparlpa
  7. Elles ne parlent pas = ènn parlpa — èparlpa

Мой метод изучения французского языка начального уровня включает в себя реалистичную историю, записанную 3 раза, с чрезмерно выраженным, нормальным и современным разговорным французским произношением.

Французский. Сегодняшний метод аудиокниги — единственный метод изучения французского языка, позволяющий научить как традиционному, так и современному разговорному французскому произношению, и при этом обеспечивать адаптированную к уровню грамматическую структуру, чтобы постепенно подготовиться к успешному общению с французами.

Давайте продолжим изучение разговорного французского.

Что происходит с короткими словами?

Как и в случае с «ne» и «je», другие маленькие слова в «e», скорее всего, будут скользить по французскому языку.

Как произнести «Se, ce, te, me, que, de, me» в разговорном французском?

Se, ce, te, me, que, de, me… Все они скользят в разговорной французской речи: «е» не произносится, а согласная сменяется другой французской гласной.

Давайте возьмем пример

  1. «il» и «te» скользят, превращаясь в «it»
    Произносимый французский: Il te parle (он говорит с вами)
    Разговорный французский: itparl
  2. «Que» становится звуком K, который начинается следующее слово.
    Произношение на французском языке: Je veux que tu lui parles (я хочу, чтобы вы поговорили с ним / с ней)
    Разговорный французский: shveu ktu lui parl
  3. Когда за ним следует звук S, «que» и следующее слово объединяются в звучит как звук X
    Произношение на французском: Je n’ai pas que ça à faire (у меня есть другие дела)
    Разговорный французский: jé paxa-a fèr
  4. «Qu’est-ce que» произносится как Kèss
    Произношение на французском: Qu’est-ce que tu fais? (Что вы делаете?)
    Разговорный французский: Kèss tu fay
  5. Часть «ce» в «est-ce que» всегда скользит.
    Вы услышите «S keu» или «S kil», «S Kèl», когда за ними последуют «il (s)» или «elle (s)».
    Провозглашенный французский язык: Est-ce qu’il fait beau? (Хорошая погода?)
    Разговорный французский: S kifèbo
  6. «de» часто скользит или даже исчезает
    Формулируется французский: Pas de problème (Нет проблем)
    Разговорный французский: проблема с блокнотом
    Выражается французским: Tout de suite (Сразу)
    Разговорный французский: гудок

Я понимаю, что для многих из вас, читающих этот урок, это действительно ново.Так как же этому научиться? Повторение коротких фраз не поможет, потому что вам нужно привыкнуть к потоку всего этого на французском. Лучший способ выучить правильное французское произношение — это выучить его в контексте рассказа.

Французский. Современный метод изучения французского языка иллюстрируется продолжающимся двуязычным романом, записанным сначала на излишне выраженном французском, а затем на современном разговорном французском, и в нем основное внимание уделяется повседневному французскому языку.
Изучайте французский язык с легкостью дома и в дороге на любом устройстве!

À Moi Paris Аудиокнига Метод

Новый подход к изучению традиционного и современного французского, логически структурированный для англоговорящих.

Дополнительная информация и образцы аудио

Как произносится объектные местоимения в разговорном французском?

Произношение французских объектных местоимений (me, te, le, la, lui, nous, vous, les, leur) сильно различается между чрезмерно выраженным французским и нормальным разговорным французским языком

  1. «те» становится звуком [т].
  2. «le» становится звуком [L] и часто полностью исчезает,
  3. «lui» становится звуком [ui] и часто полностью исчезает.
  4. «ля» тоже может исчезнуть полностью.

«Nous», «vous» и «leur» не сильно меняются, но другие слова, такие как «ne» или «je, tu, il (s), elle (s)», могут слиться с ними и повлиять на способ вы думаете, что все предложение должно звучать…

Чрезмерно выраженное французское произношение: Je le donne à Pierre — я отдаю его Пьеру.
Обычное планирование: Jeul donne à Pierre
Экстремальное планирование: Jleu donne à Pierre

А теперь давайте составим более сложное предложение:
Чрезмерно выраженное французское произношение: Je ne le lui donne pas — я не даю это ему / ей.
Произвольное французское произношение: Jeun le lui donn pa
Обычное планирование: Jui donn pa
Экстремальное планирование: Ji donne pa (я не рекомендую вам копировать это)

Чтобы узнать больше о современном скользящем произношении французских объектных местоимений le, la, les, lui, leur, я позволю вам перейти по ссылке на другой урок, который я посвятил этой теме … Слишком много сказать!

Выражения в разговорном французском

Из-за того, что мы их так много говорим, произношение общих французских выражений в разговорном французском будет совершенно другим.

Настолько отличается, что если вы выучили только письменную форму или чрезмерно выраженный способ произношения этих выражений, вы, вероятно, не поймете их, если услышите их в естественном французском разговоре.

Каково современное произношение слова «Il y a»?

«Il y a» — это, вероятно, то место, где разница между произношением и современным разговорным французским произношением является наиболее очевидной.

Нажмите на аудиоплеер, чтобы прослушать мою запись.
Сначала произнесенное произношение, затем обычное устное французское произношение.

  1. Произвольный французский: Il ya (был)
    Повседневный разговорный французский: ya
  2. Изложенный французский: Il n’y a pas (нет)
    Повседневный разговорный французский: yapa
  3. Проговариваемый французский: Il y en a ( есть некоторые)
    Повседневный разговорный французский: yan na
  4. Излагаемый французский: Il n’y en a pas (его нет)
    Повседневный разговорный французский: yan napa
  5. Излагаемый французский: Il y aura (будет)
    Повседневный разговорный французский: yora
  6. Излагаемый французский: Il ya eu (был)
    Повседневный разговорный французский: ya u

Выражения вежливости — разговорный французский произношение

Возможно, вас удивит современное произношение французских выражений вежливости.

  1. Произвольный французский: Je t’en prie (можно использовать tu)
    Повседневный разговорный французский: shtan pri
  2. Изложенный французский: S’il te plaît (пожалуйста, используйте tu)
    Повседневный разговорный французский: ste plé
  3. Проговариваемый Французский: Il n’y a pas de quoi (это ничего не значит, используя tu)
    Повседневный разговорный французский: yapad koi
  4. Излагаемый французский: Non (нет по-французски)
    Повседневный разговорный французский: nan
  5. Изложенный французский: Oui
    Повседневный разговорный французский : way (мы пишем это «ouais» — распространенный способ сказать «да» во французском)

Теперь, когда мы подробно поговорили о современном разговорном французском произношении, давайте посмотрим, какой французский словарь используется в разговорной речи.

Что такое французский сленг?

Сленг в основном связан с французской лексикой.

Традиционный французский сленг называется «л’арго», и многие слова «арго» используются в разговорной французской речи на протяжении многих поколений.

Как и в других языках, французские сленговые термины могут легко устареть … Некоторые сленговые термины могут быть действительно вульгарными или даже оскорбительными … Так что будьте осторожны при использовании французского языка … Вы должны быть уверены в значении и использовать сленг только в правильном контексте и с правильной толпой.

Примеры современного французского сленга

«Le parler d’jeunes» — это новый французский сленг, новые выражения добавляются каждый год!

Разговорный французский: Comme je me suis mangé la gueule!
Чувак, я полностью уничтожен!
Формальный французский: Ah la la, je suis vraiment tombé fort!

Что такое верлан?

«Le verlan» — это распространенная французская сленговая практика, заключающаяся в изменении порядка слогов в слове.

Разговорный французский: Z’y va.
Давай!
Формальный французский: vas-y.

Разговорный французский: Cimer.
Спасибо.
Официальный французский: merci (щелкните ее, чтобы узнать больше о том, как сказать спасибо по-французски).

Что такое французский?

«Franglish» — это смесь французских и английских слов с более или менее правильным французским акцентом и французским значением.
Разговорный французский: на мозговом штурме toute la journée au bureau.
Мы целый день проводили мозговой штурм в офисе.
Формальный французский: В ансамбле bien réfléchi toute la journée au bureau.

Французский сленг на основе иностранных слов

На французский язык влияют и другие иностранные языки, в частности арабский.
Разговорный французский: Je la kiff.
Она меня привлекает.
Формальный французский: Je la Trouve très attirante.

Так что есть определенно несколько уровней усвоения французского словаря!

Вы изучаете правильный французский словарь?

Важно, чтобы учащиеся прочувствовали словарный запас, который они изучают.

Многим людям нравится слушать французские песни и таким образом выучивать новые слова. Это нормально, но имейте в виду, что если вам за пятьдесят, вы, возможно, не захотите звучать как двадцатилетний рэп-исполнитель …

С другой стороны, я слышу слишком много студентов, которые изучают французский язык с помощью традиционной французской литературы 19 века и используют слова или выражения, которые сейчас совершенно устарели.

Итак, важно, чтобы вы выучили не только французский словарь, но и контекст, в котором он лучше всего используется.Для этого нет ничего лучше, чем изучать французский язык в контексте рассказа.

И это только для словарной части…. Теперь давайте посмотрим, как меняется грамматика французского языка, когда мы говорим по-французски.

Разговорный французский — вопросы и грамматика

Многие грамматические конструкции, такие как вопросы, также меняются в современном разговорном французском языке.

  1. Как вас зовут?
    Официальный французский: Комментарий vous appelez-vous?
    Разговорный французский: Vous vous appelez comment?
  2. Почему вы едете во Францию?
    Официальный французский: Pourquoi allez-vous en France?
    Разговорный французский: v ous allez en France pourquoi?
  3. Чем занимаешься?
    Формальный французский: Q u’est-ce que tu fais?
    Разговорный французский: T u fais quoi?

В современном уличном французском очень и очень редко используют инверсию.Вместо этого тон вашего голоса показывает, что мы задаем вопрос: мы просто говорим заявление, а затем повышаем голос.

  • Он живет во Франции?
    Il habite en France?

Если мы используем вопросительное выражение (почему, когда, кто, в какое время и т. Д.), Это выражение будет помещено в конце уличного французского вопроса.

  1. В какое время вы начинаете?
    Вт начинается à quelle heure?
  2. С кем вы работаете?
    Vous travaillez avec qui?

Это особенно сбивает с толку студентов, изучающих французский язык, которые часто никогда не учились таким образом, чтобы задать вопрос в классе французского, и полностью сбиты с толку порядком слов и поэтому замирают, когда им нужно ответить на французском.

Аудиокнига

French Today «Секреты разговора по-французски» подробно объясняет все различные способы задавать вопросы на французском, включая очень формальную инверсию, est-ce que, а также современный разговорный французский язык, все с аудиозаписями и множеством упражнений. .

Теперь давайте посмотрим, как меняется даже классический порядок слов во французском, когда мы говорим по-французски.

Разговорный французский порядок слов

Еще кое-что, что меняется в разговорном французском, — это типичный порядок слов: я не могу это объяснить, но мы либо используем местоимения, чтобы усилить предмет, например:

  • Ваш ответ отличный
    Официальный французский: Ta réponse est très bonne
    Разговорный французский: Elle est top ta réponse!

Или мы скармливаем информацию кусками, без множества связанных слов, чтобы в первую очередь кормить мозг наиболее важными фактами.Например:

  • Когда приходит уборщица ровно в понедельник?
    Формальный французский: Quand exactement la femme de ménage vient-elle ce lundi?

    Разговорный французский: La femme de ménage, lundi, elle vient quand
    exactement?

Посмотрите, как на разговорном французском вы очень четко получили ключевую информацию:

  • «la femme de ménage»
  • «lundi»
  • «vient quand».

Я мог бы также сказать

  1. «la femme de ménage vient quand exactement lundi»,
  2. «elle vient quand exactement lundi, la femme de ménage?»
  3. «elle vient quand exactement la femme de ménage lundi?»…

Есть несколько возможностей!

Было бы чрезвычайно сложно научить французского студента имитировать эти конструкции, поскольку правил как таковых нет.Наше французское ухо подскажет, возможно это или нет. Тем не менее, порядок слов — , а не , совершенно случайный: я не мог перемещать «блоки слов» разными способами…

Итак, и здесь я не предлагаю вам обязательно так говорить. Но вам нужно уметь понимать это и, следовательно, изучать французский метод с использованием как классических, так и современных разговорных французских записей, чтобы у вас развился слух для этих построений.

Проверьте свой разговорный французский язык

Поскольку так много студентов отрицают это (они думают, что понимают французский, но на самом деле не понимают современного разговорного французского), я разработал уникальный тест специально для проверки вашего понимания разговорного французского.

Мой тест по французскому полностью основан на аудио: все вопросы будут представлены вам в виде записей, а затем после каждого вопроса у вас будет ответ, который я также записал.

Пройдите бесплатный тест на разговорный французский прямо сейчас!

Уникальная аудиосистема
Тест уровня современного французского

20 вопросов, чтобы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО проверить ваше понимание современного французского языка. Все аудиозаписи с подробными пояснениями. Совершенно бесплатно, регистрация не требуется

Давай начнем…

Разговорный французский язык и французские ошибки

К сожалению, некоторые грамматические ошибки французского языка также очень распространены в разговорной речи.

Хотите верьте, хотите нет, но французское сослагательное наклонение на самом деле трудно для французов. В наши дни очень часто можно услышать ошибки в сослагательном наклонении. То же самое и для прошлых причастных соглашений.

Также затронуты некоторые грамматические конструкции. Например, часто можно услышать «la copine à ma soeur» вместо «la copine de ma soeur» (друг моей сестры).

Прошу прощения, если я звучу как сноб, но я думаю, что информация важна: между:

нужно делать различие.
  1. современный разговорный французский способ задавать вопросы, который большинство французов использует, когда говорят по-французски в непринужденной обстановке, но, по мнению некоторых лингвистов, плохо владеют французским,
  2. и французские ошибки, которые … ну, не просто плохой французский , а просто настоящие ошибки!

Вуаля, надеюсь, вы теперь лучше понимаете разницу между современным разговорным французским — французским, который вы действительно услышите, когда едете во Францию ​​и в современных французских фильмах, — и чрезмерно выраженным, слишком формальным французским, который вы, вероятно, будете слышать. учились по традиционным французским методам обучения.

Оба являются частью современной французской реальности.

Предлагаю вам ознакомиться с моей методикой французской аудиокниги, чтобы выучить французский с умом уже сегодня.

Секрет усвоения французского спряжения глаголов

Не секрет, что французские спряжения глаголов — боль для изучающих французский язык. Даже в настоящем времени изъявительного наклонения есть много форм, которые нужно запомнить, не говоря уже обо всех спряжениях неправильных глаголов.

Однако у меня есть решение, которое все упростит!

Как вы думаете, как французские дети запоминают все эти глагольные формы?

На первый взгляд даже французское настоящее время кажется подавляющим

Большинство методов французских глаголов начинают с того, что во французском языке окончание глагола изменяется в соответствии с французским местоимением подлежащего.

Возьмем, к примеру, глагол parler (говорить).

Обратите внимание на то, как это написано в конце. Традиционный метод часто подчеркивает орфографию, как это сделал я, выделяя окончания жирным шрифтом или красным цветом…

  1. Je parl e
  2. Tu parl es
  3. Il parl e
  4. Elle parl e
  5. On parl e
  6. Nous parl ez
  7. Ils parl ent
  8. Elles parl ent

Когда английский студент смотрит на это, это ошеломляет… В английском языке вы добавляете S к третьему лицу единственного числа (he, she, it).Но за исключением нескольких неправильных глаголов like to be, глагол практически не изменится:

  • Я говорю, вы говорите, мы говорим, они говорят … а потом он говорит, она говорит, это говорит

Довольно просто, разве это не по сравнению со спряжением французских глаголов?

Спряжение правильных французских глаголов

Примером глагола «parler» был то, что мы называем «правильным глаголом» во французском языке, глаголы, которые следуют точно такому же образцу спряжения.

Например, для «parler», вот логика, объясненная традиционными методами:

  1. Удалите «эр» — это даст вам то, что на грамматическом жаргоне называется «корень».
    Parler — er = parl
  2. К корню добавьте окончание, соответствующее местоимению подлежащего
    Je = основание + e = je parle
    Tu = основание + es = tu parles
    Il, elle, on = стержень + e = il, elle, on parle
    Nous = стержень + ons = nous parlons
    Vous = стержень + ez = vous parlez
    Ils, elles + стержень + ent = ils, elles parlent

Это достаточно просто, и студенты час за часом записывают эти спряжения глаголов.

В книгах по грамматике есть страницы за страницами таблиц французского спряжения, поскольку во французском языке присутствует ориентировочное время, а также все другие французские времена и французские наклонения, и они обещают, что, практикуя таким образом, вы овладеете своим французским спряжением глаголов.

Прошу отличаться!

Проблема в том, что никто не учит, как правильно выучить французский глагол.

Итак, сначала давайте рассмотрим ваш блестящий мозг, не так ли?

Рассмотрите свой блестящий мозг

Итак, начнем с начала с французских подлежащих местоимений.

В большинстве случаев, когда вы спрягаете глагол, вы используете местоимение подлежащего.

Всегда спрягайте глагол с местоимением подлежащего

Очень важно выучить подлежащее местоимение с глагольной формой. Другими словами, если вы скажете: «parle, parle, parle, parlons, parlez, parlent», это ничего не сделает для вашего мозга: вы повторяете последовательность слов, не имеющих значения.

Кроме того, вы испортите произношение, поскольку между местоимениями и глаголом часто возникают важные связи или противоречия.Посмотрите мой бесплатный аудио-урок «être» и посмотрите, как произношение отличается от связок и скольжения, которые происходят в современном разговорном французском языке.

Итак, самый первый шаг — подумать о том, что вы говорите! Представьте, что кто-то что-то делает. Ваш мозг будет обрабатывать и хранить формы глаголов намного дольше, если вы добавите к ним значение.

Просверлите спряжение французских глаголов со всеми подлежащими местоимениями

Есть 9 французских предметных местоимений. Je, tu, il, elle, on, nous, vous, ils, elles.

Большинство французских таблиц спряжения показывают только 6: je, tu, il, nous, vous, ils. Это не только сексизм, но и очень плохо для французских студентов, которые затем редко тренируются с женской формой — и обычно почти ничего не знают о французском предметном местоимении on.

Так что, пожалуйста, не повторяйте эту ошибку. Выполните упражнение со всеми 9 подлежащими местоимениями.

Неупорядоченное спряжение глаголов

Вы заметили, что никогда не помните форму «ils» (множественное число)? Это потому, что вы спрягали французские глаголы только по порядку, от «je» до «ils».И тогда ваш супер-умный мозг решил, что для этого есть причина. Это означало, что «je» было важно (и вы обычно гораздо больше «представляете» ситуацию с помощью «je»), а «ils»… не очень. Так что приоритет отдается информации.

А теперь давайте поговорим о том, что меня действительно беспокоит…

Абсурд французской классификации глаголов

Французские глаголы подразделяются на три группы глаголов, образец спряжения которых является «предсказуемым».

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ того, что во французском языке есть еще масса «неправильных» глаголов.Глаголы, чей образец спряжения либо совсем не предсказуем, либо даже подкатегории, несколько глаголов, которые следуют одной и той же неправильности и, следовательно, образуют подгруппу.

В первой группе, группе «ER», есть только один неправильный глагол: глагол, оканчивающийся на «er», НО, который не следует тому же образцу спряжения, что и «parler». Это тоже большой глагол «аллергия», который ТАК очень полезен во французском… Ну, это уже не совсем точно, так как есть также глаголы, оканчивающиеся на «ER», обычные для своих окончаний, но изменят основополагающее правописание. … Например, «jeter». Но я отвлекся…

Итак, первая французская группа глаголов, оканчивающаяся на «ER», довольно прочная. Многие полезные глаголы действительно спрягаются по этому образцу.

Однако, по моему скромному мнению, две другие «группы» имеют так много исключений, что они почти не имеют смысла…

Да, хорошо, такие глаголы, как «rossir »(, чтобы набрать вес, ),« finir »(, чтобы закончить ),« choisir »(, чтобы выбрать )… являются обычными« IR »глаголами.

Но многие, многие глаголы, оканчивающиеся на «IR», неправильны.
И это очень, очень распространенные глаголы: «венир» (, чтобы прийти, ), «тенир» (, чтобы удерживать ), «сортир» (, чтобы выйти из ), «дормир» (, чтобы спать, ), «Partir» (, чтобы оставить ) или даже «ужасный» (, чтобы сказать — да, я знаю, пишется IRE, но звучит как IR), и этот список можно продолжать и продолжать…

Итак, как ученик узнает, какой глагол «IR» правильный или нет?

Если в группе так много исключений, и исключения — это наиболее полезные / часто используемые глаголы, следует ли вам по-прежнему так сильно выделять группу?

Следует ли студентам потратить часы на изучение этих групп «IR» и «RE» или, скорее, потратить это время на изучение наиболее распространенных неправильных глаголов, которые, как они уверены, они будут использовать в повседневной жизни?

Это именно та логика, которую я применил в своих уникальных аудиокнигах «Упражнения на спряжение французских глаголов».

Секрет спряжения французских глаголов

Как вы думаете, как французские дети запоминают все эти французские спряжения глаголов?

Если бы это было так сложно, они бы вообще не смогли бы говорить!

Секрет, единственное, на чем должен сосредоточиться французский метод, — это правильное французское произношение этих глаголов.

Произношение французских глаголов намного проще, чем написание. Часто формы глаголов je, tu, il, elle, on, ils, elles звучат одинаково! Вы всегда должны учить французские глаголы с помощью аудиозаписей.Нажмите, чтобы твитнуть

Возьмите глагол «parler» в настоящем времени.

  1. Глагольные формы «Je, tu, il, elle, on, ils, elles» произносятся одинаково = «parl». Прямо как стебель.
  2. «nous from» произносится как «on» (носовой) = «parlon».
  3. Форма «vous» произносится как «é», как и инфинитивная форма глагола «parler». Итак, «parlez = parler = parlé» в произношении.

Французский — живой язык. Люди используют его каждый день для общения.Я не говорю, что это легкий язык, но это проще, чем традиционный способ обучения!

Та же самая логика может применяться к французским соглашениям passé composé:

  • Parler, parlez, parlé, parlée, parlés, parlées = «parlé»
    Все они произносятся одинаково.

Когда вы говорите по-французски и глагол оканчивается звуком [é], вам даже не следует думать о том, как он написан. Только в письменной форме это имеет значение!

Сначала вы должны научиться говорить по-французски.Произносите это правильно. Затем (и только если вам нужно) сосредоточьтесь на написании глагольной формы на французском языке! Именно так это делают французские дети.

Ужасно — но так часто — ошибка французского глагола

Если бы больше внимания уделялось произношению французских глаголов, я бы не слышал, чтобы так много студентов произносили безмолвное «ent» форм французских глаголов «ils / elles».

Однако это одна из самых распространенных ошибок, которые я слышу! Вы даже не представляете, сколько продвинутых французских студентов рубят свои французские глаголы!

И даже не заставляйте меня говорить о связях и молчаливых письмах.Знаете ли вы, что буквы S в словах nous и vous НИКОГДА не произносятся как S? Никогда, никогда!

Либо молчит, либо произносится как буква Z в связке.

Другими словами, было бы намного проще, если бы вы выучили:

  1. Nous = noo
  2. Vous = voo

А затем выучил французские глаголы, требующие исключения во французском языке и сразу связанного с их правильным произношением.

Большая ошибка = выучить спряжение французских глаголов без звука

Итак, можно сказать, что звук — это что-то новое, что до сих пор в большинстве книг не было звука, и поэтому они были написаны именно так.

На мой взгляд, в настоящее время разработка метода изучения французского без звука — преступление.

Однако посмотрите эту настоящую статью. В отличие от всех моих загружаемых французских аудиокниг, в этой статье нет аудио, не так ли? Тем не менее, я мог изложить свою точку зрения.

Это вопрос нестандартного мышления.

А теперь посмотрите мой бесплатный аудиогид со спряжениями и произношением французских глаголов être. Бьюсь об заклад, вы не так научились произносить этот глагол…

При этом каждый французский студент должен иметь Бешерель или другую книгу французских глаголов, чтобы проверить, как пишется французский глагол.

Это хорошее вложение, потому что если вы планируете писать по-французски, вам понадобится такая книга: все мы ее делаем (это требование для каждого французского школьника, которому в конце концов придется научиться писать глаголы по буквам)!

Ключ к успешному изучению французского языка = приоритет

Я не говорю, что все остальные методы изучения французского неверны. Их содержание правильное, или конечно. Это неправильный подход.

Пятилетний ребенок спрягает «parler» и правильно произносит «tu parles» половину своей жизни… Затем, когда он / она научится писать, он / она с удивлением обнаружит, что французский вы, «tu» »Форма обычно пишется безмолвной буквой« s ».Для него это тоже новость и большой шок! И учителя будут исправлять эту ошибку годами, поверьте мне.

Традиционные методы обучают иностранцев спряжениям французских глаголов точно так же, как мы учим французских детей в французской гимназии. Но французские дети знают, как произносить глагольные формы еще до того, как научатся их писать!

Итак, конечно, наш взрослый разум работает не так, как мозг малыша. А знание грамматики может и действительно поможет вам овладеть французским: я твердо верю, что понимание грамматики французских глаголов действительно важно для овладения французским языком.А это позволит вам сэкономить время.

Однако, если вы изучаете французский язык для общения на французском, а не только для того, чтобы сдать письменные экзамены, вам действительно нужно выучить все с помощью аудио и изучить логику используемого вами метода изучения французского.

À Moi Paris Аудиокнига Метод

Новый подход к изучению традиционного и современного французского, логически структурированный для англоговорящих.

Дополнительная информация и образцы аудио

6 шагов к изучению спряжения французских глаголов

Вот мое решение из шести шагов, чтобы освоить французские спряжения глаголов и набрать скорость при разговоре по-французски:

1 — Научитесь правильно произносить глаголы

Если вы изучаете французский, чтобы говорить по-французски, сосредоточьтесь на произношении.

2 — Практикуйтесь вслух

Практикуйтесь вслух и со звуком, используя самые полезные глаголы (, обычные они или нет, ).

3 — Произнесите глагол с местоимением

Всегда выводите -l oud с глаголом и местоимением одновременно.
Местоимение и глагол должны естественно сочетаться с правильным элизией, связью или скольжением.
Сверлить в голове тоже не получится: вам нужно слышать, как вы это говорите.

4 — Просверлить наугад

Это еще одна глупость, которую делают традиционные методы: они всегда заставляют вас сверлить от «je» до «ils».
Ваш сверхэффективный мозг отдает приоритет спряжению глаголов таким образом, а затем вы удивляетесь, когда никогда не можете вспомнить формы «ils»…

5 — установить приоритет

Новичку нет необходимости учить французское сослагательное наклонение. Это еще не должно быть ее приоритетом.
Убедитесь, что вы знаете наизнанку этот ориентировочный. Это время, которое мы используем в большинстве разговоров.Это также время, на котором основано большинство других времен (например, основой для французского imparfait является «nous» форма настоящего индикативного наклонения)

6 — Упражнение в утвердительном и отрицательном

Студенты обычно усваивают только утвердительные французские глаголы.
Сверление негативного очень важно, чтобы вам не приходилось «строить» свою негативную форму и тратить время зря.
То же самое для рассматриваемой инверсии.

Знают ли французы, какое глагольное время использовать?

Если вы считаете, что все французы понимают французское спряжение и знают, например, когда и как использовать сослагательное наклонение, вы ошибаетесь.

Да, учили в школе. Но это было очень давно. И мы не обязательно обращали на это внимание (хотя французская грамматика и спряжение — огромная часть французской школьной программы — гораздо большая часть по сравнению с английской грамматикой в ​​англоязычных странах)

Вместо этого мы полагаемся на наше французское ухо. Именно потому, что мы знаем, как говорить на этом языке, мы можем писать на нем правильно.

Например, если я пишу:

  • Il faut que tu aies du courage = Вам нужно быть храбрым.

У меня возникнет соблазн написать «il faut que tu es du courage». Почему? Потому что «tu es» широко используется и звучит так же, как «tu aies». Хорошо, это не то же самое настроение (изъявительное ≠ сослагательное наклонение). Это даже не тот же глагол! (être против Avoir), но писать «tu es» — настолько сильная привычка, что на самом деле это очень распространенная ошибка.

Так как я могу узнать, что это сослагательное наклонение? Я бы заменил глагол на неправильное сослагательное наклонение во французском:

  • Il faut que tu saches… например .

Даже если остальная часть предложения не работает со словом «savoir», поскольку именно «il faut que» вызывает сослагательное наклонение, этого достаточно. Француз должен знать правило. Но чаще всего мы будем полагаться на уловки, чтобы найти правильное время.

Конечно, это не работает для иностранцев, так как вряд ли вы можете полагаться на свой французский слух … Но на самом деле вы можете, если вы выучили французский язык с помощью аудио, в контексте, например, с моими аудиокнигами 😉

Если то, что я объяснил в этой статье, меня заинтересует, то я рекомендую вам попробовать мои аудиокниги, чтобы выучить французский язык: нажмите на ссылки ниже, чтобы прослушать аудиофрагмент, прочитать описание и получить доступ к таблице содержания.

  • Серия A Moi Paris — это полный метод изучения французского языка, иллюстрированный живым романом, для овладения как традиционным, так и разговорным современным французским языком, организованный по уровням и начинающийся с настоящего начального уровня. Эта серия объясняет все: словарный запас, структуру предложений и, конечно же, французские времена, как их строить и когда их использовать.
  • Упражнения по французскому глаголу — это революционный метод запоминания французских глагольных форм, овладения их правильным произношением, а также скорости и уверенности при разговоре по-французски.

Удачи в изучении французского языка, и помните, что повторение — это ключ к успеху!

Загрузите бесплатную 2,5-часовую аудиокнигу на французском языке

Более 2,5 часов диалогов на французском языке, учебное пособие, вопросы и ответы и советы

À Moi Paris First Encounter — это 2,5-часовая французская аудиокнига, в которой представлены персонажи французского метода À Moi Paris.

Живая история, записанная на 3 разных скоростях (медленнее с произношением «книжный французский», немного быстрее с скольжением, затем современная уличная версия со всеми скользящими движениями, используемыми в современном французском языке)

Учебное пособие с уникальными советами по французской грамматике, французской лексике и выражениям (также записано).

Раздел вопросов и ответов для проверки вашего понимания французской истории (также записанной и удобной для использования в качестве диктовки)

Интерактивная стенограмма на 60 страниц с английскими переводами, которые можно скрыть / раскрыть

Записано с 3-мя разными скоростями

Elisions, словарь, Как выучить французский…

Эта бесплатная аудиокнига охватывает множество тем:

  • Наслаждайтесь 6 главами простой и реальной истории с переведенными диалогами.
  • Узнайте, что такое elisions, liaison и glidings. для представления себя, путешествий, заказа еды, общения на французском языке
  • Изучите различия между французскими и английскими прилагательными
  • Изучите множество значений подлежащего местоимения «on», которое так часто используется в современном разговорном французском языке
  • и другие…

Возможности бесплатного приложения French Today:

  • Загрузка в один клик: нет необходимости возиться с PDF, MP3 или epub
  • Читайте и слушайте аудиокнигу даже без подключения к Интернету
  • Читайте стенограмму и слушайте аудио на одном экране
  • Скрыть английские переводы в 1 щелчок / касание
  • Быстрая навигация по таблице содержания
  • Переход вперед или назад для повторения фразы
  • Режим автомобиля
  • и другие…

Работает на всех ваших устройствах / компьютерах

Как и все аудиокниги French Today, À Moi Paris First Encounter использует специальное приложение French Today, доступное для iOS, Android, Mac и Windows.Доступна даже версия в формате MP3 + PDF, если у вас менее распространенное устройство или вы хотите распечатать стенограмму.

С приложением French Today вы можете легко читать стенограмму во время прослушивания аудио, скрывать / показывать английские переводы, быстро переходить к различным разделам и переходить вперед / назад одним щелчком мыши.

Вы также можете легко выбрать скорость записи звука. У нас даже есть специальный автомобильный режим, когда вы в пути…

Работает полностью в автономном режиме — доступ в Интернет не требуется

После того, как вы загрузили аудиокнигу на свое устройство, вам не нужно подключаться, чтобы слушать ее.Он идеально подходит, когда вы путешествуете и можете не использовать свои сотовые данные!

Как мне это получить?

Поскольку в этой аудиокниге используется уникальная технология приложений French Today, вам нужно будет создать бесплатную учетную запись на нашем сайте (это займет всего несколько секунд, поскольку мы запрашиваем только ваше имя, адрес электронной почты и страну). Используя свой адрес электронной почты и созданный пароль, вы войдете в приложение French Today и через несколько минут загрузите аудиокнигу … Она будет доступна в вашем аккаунте навсегда.

Если у вас уже есть учетная запись French Today, вы можете просто войти в систему и добавить аудиокнигу к существующей учетной записи.

FAQ

Почему мне нужно оформлять заказ?

Приложение French Today интегрировано с нашим интернет-магазином, поэтому для того, чтобы вы могли получить доступ к этой аудиокниге, вам понадобится учетная запись, а способ создания учетной записи — оформление заказа (но это очень упрощенная процедура оформления заказа — вам нужно только предоставить несколько основных частей информации).

Это действительно бесплатно?

Совершенно верно. Вы можете бесплатно загрузить приложение French Today и аудиокнигу À Moi Paris First Encounter… и сохранить ее навсегда!

Ты начнешь мне спамить?

После того, как вы создадите учетную запись, мы отправим вам наш информационный бюллетень по четвергам, полный советов по французскому и бесплатных уроков французского. Людям очень нравится наш информационный бюллетень, но вы можете отказаться от подписки в любое время одним щелчком мыши… и вы все равно сохраните аудиокнигу.Мы также отправим вам электронное письмо со всеми инструкциями по загрузке аудиокниги для ознакомления.

Это так мило с вашей стороны, как мы можем вас отблагодарить?

Спасибо за вашу благодарность 😉 Конечно, мы хотели бы, чтобы вы купили одну из наших аудиокниг, но если вы просто поделитесь этой страницей со своими друзьями, семьей, коллегами лично или в своей социальной сети / блоге, мы действительно ценить это!

Если у меня возникнут вопросы, могу ли я с кем-нибудь связаться?

Конечно! Отправьте нам письмо по адресу support @ frenchtoday.com и Камилла или Оливье будут рады помочь.

Как выучить французский самостоятельно за 13 потрясающе простых шагов

Хотите выучить французский, но у вас нет времени на занятия?

Хотите знать, как выучить французский язык самостоятельно — или если вы даже можете это сделать ?

Вы не одиноки. Многие люди ищут лучший способ выучить французский самостоятельно.

И, к счастью, да, вы можете выучить французский самостоятельно.

На самом деле, существует довольно много способов выучить французский быстро и успешно, не посещая формальный класс!

Хотя всегда полезно иметь учителя-носителя французского, который исправит ваши ошибки, существует множество ресурсов и методов для самостоятельного изучения французского, которые вы можете использовать, чтобы время, потраченное на обучение в одиночестве, было потрачено с пользой.

Попробуйте некоторые из этих идей, как выучить французский язык дома, и узнайте, как самостоятельное обучение может успешно привести вас к свободному владению языком!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

1. Выполняйте письменные упражнения по французскому (с руководством по ответам)

Письменные упражнения, как правило, являются проклятием для многих студентов, изучающих французский язык, но не забывайте об этом полезном практическом инструменте.Оттачивая свои навыки письма, вы также закрепите все те грамматические правила, которые вы выучили.

Первый шаг к выполнению письменных упражнений, когда вы изучаете французский самостоятельно, — это найти способ проверить себя! Самостоятельное выполнение упражнений бесполезно, если вы не можете проверить, правильно ли вы ответили.

Вот почему я рекомендую либо купить учебник французского с ответами на обратной стороне, либо использовать сайт, который автоматически сообщит вам, на правильном ли вы пути.

Для последнего варианта есть несколько вариантов. Мне очень нравится «Bonjour de France», , который предлагает упражнения, основанные на вашем европейском уровне DELF / DALF.

Еще один хороший вариант — , французская страница, предлагаемая BBC, , которая включает забавные игры наряду со всеми этими грамматическими упражнениями.

Если вы предпочитаете вкладывать деньги в книгу, один из лучших для всех уровней — «Une fois pour toutes». Эта книга была разработана несколькими учителями подготовительной школы, чтобы иметь под рукой раз и навсегда все правила французской грамматики и лексику, необходимые для изучающего французский язык.

Книгу часто используют учащиеся среднего и продвинутого уровней, особенно в классах средней школы AP. Это может быть хорошим учебником по изучению французского языка для начинающих, с главами о настоящем времени и родовой лексике.

Это также отличный ресурс для более продвинутых студентов, особенно для тех вещей, которые вам, возможно, нужно освежить, например, простого прошедшего времени или французского сослагательного наклонения. Ответы на многие упражнения есть в конце книги, но полные руководства по ответам также доступны в Интернете в зависимости от того, какое издание книги вы покупаете.

Но не соглашайтесь только на письменные упражнения из учебника французского: Вы также можете делать свои собственные письменные упражнения. Для вас не только будет веселее выбрать тему для собственного упражнения, но вы также сможете убедиться, что эта тема более применима к вашим целям обучения.

Процесс прост. Изучив грамматическую тему или группу словарных слов, превратите ее в бесплатное письменное задание. Например, предположим, что вы изучали словарный запас, связанный с домашним хозяйством и делами.В качестве бесплатного письменного задания представьте, что вы проводите экскурсию по дому для уборщицы. Запишите инструкции, какие комнаты вы хотите убрать, а также инструкции по уборке каждой из них.

Возможности бесплатного написания безграничны и могут включать дневниковые записи, новостные отчеты, письма и даже вымышленные истории.

Если вы хотите проверить свою грамматику или убедиться, что вы хорошо пишете, вы можете поделиться своей работой на субреддите / French или HiNative, в обоих из которых есть носители французского языка, которые будут рады вам помочь.

2. Изготовление и использование карточек на французском

Помните, как вы изучали уравнения алгебры или периодическую таблицу с помощью карточек? Есть причина, по которой эта освященная веками техника была популярна на протяжении многих поколений — она работает! Итак, когда вы ищете способ выучить французские слова и все эти запутанные спряжения неправильных глаголов, не бойтесь идти по старой школе.

Карточки, очевидно, не идеальны для всех аспектов изучения французского, но более простые элементы языка, такие как словарные определения или переводы, роды слов и различные формы глаголов, можно эффективно практиковать с помощью самодельных карточек.

После того, как вы определили элемент, который хотите практиковать, вам нужно будет составить карточки. Выберите толстый картон и шариковую ручку, чтобы у вас не возникло соблазна обмануть, глядя на другую сторону!

В качестве альтернативы существует множество ресурсов, позволяющих создавать цифровые карточки, например Anki или Flashcard Machine, , или использовать существующие карточки, например Memrise.

Для действительно интерактивного способа использования цифровых карточек попробуйте FluentU.

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Другие сайты используют содержимое со сценариями. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем усвоить французский язык и культуру. Вы выучите французский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть широкий выбор отличного контента, например интервью и веб-сериалы, как вы можете видеть здесь:

FluentU делает родные видео доступными благодаря интерактивным субтитрам.

Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.

Например, если вы нажмете на слово «круа», , вы увидите это:

Попрактикуйтесь и закрепите весь словарный запас, который вы выучили в данном видео, с помощью адаптивных тестов FluentU . Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете, и сыграйте в мини-игры из динамических карточек, например «заполните поле».»

Во время обучения FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и использует эту информацию, чтобы дать вам 100% персонализированный опыт.

Это дает вам дополнительную практику со сложными словами — и напоминает вам, когда пришло время повторить чему вы научились.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазинов iTunes или Google Play.

Вот несколько советов, если вы настраиваете собственные карточки!

Для карточек со словарем напишите французское слово на одной стороне.На другой стороне напишите либо английское слово, либо французское определение слова, либо изображение слова. Вы даже можете включить пример предложения на французском языке, чтобы увидеть использование слова в действии.

Сосредоточьтесь на словах, которые вы используете чаще всего. Сюда входят часто встречающиеся французские слова или слова, которые вы, скорее всего, будете использовать в повседневной французской беседе. Например, гораздо полезнее создавать карточки со словами, обозначающими продукты питания, места вокруг города и одежду, чем создавать карточки для различных компонентов садовой почвы — если, конечно, ваша цель — говорить по-французски на языке Садовый центр.

При создании словарных карточек для французского языка всегда включает грамматический род с определенным или неопределенным артиклем (le / la — the; un / une — a). Поскольку эти слова нельзя отделить от пола, всегда лучше практиковать оба слова одновременно.

Это поможет вам быстро выучить французский язык — вы поблагодарите себя, когда начнете складывать слова в предложения, и сможете просто естественным образом выбрать правильный пол, вместо того, чтобы возвращаться к словарю.

Для глагольных карточек просто напишите инфинитив глагола на одной стороне вместе с временем, которое вы хотите практиковать. На другой стороне напишите спряжение. Если вы предпочитаете разбивать запоминание спряжения на части, вы также можете написать лицо и число на лицевой стороне карточки.

Например, для глагола parler (говорить) вы можете написать «parler, 1-го лица, единственное число» на одной стороне, а просто спряжение на другой стороне (je parle).

Всякий раз, когда вы практикуете спряжение, обязательно включайте подлежащее местоимение. Как и род существительных, во французском языке сопряженные глаголы нельзя отделить от подлежащих местоимений. Всегда лучше практиковать и то, и другое вместе.

3. Делайте французские диктовки с песнями

dictée (диктант) — это обычное упражнение для маленьких французских детей в начальной школе. Это гарантирует, что они научатся правильно писать по-французски — и может быть столь же эффективным для изучения французского, как и второго языка! Все, что нужно, — это текст и кто-то, кто его вам прочтет.

Это главное отличие, когда вы изучаете французский дома! Кто будет вам читать?

Обычно a dictée включает в себя копирование того, что учитель читает вслух, проверяя правильность написания, спряжения глаголов и согласования прилагательных. Когда вы учитесь в одиночестве, вам некому больше читать. Тем не менее, вы все равно можете воспроизвести dictée , слушая некоторые из ваших любимых французских песен.

Вы можете узнать, что вам нравится, послушав французское радио или посмотрев плейлист Spotify с популярными французскими песнями.

Вы также можете найти предложения по прослушиванию материалов во французской видеотеке FluentU, например, чрезвычайно запоминающуюся песню Гаэтана Русселя «Скажи мне еще раз, что ты меня любишь». Для дополнительного уровня обучения вы можете прочитать полную транскрипцию песни на вкладке «Диалог» перед ее просмотром (и добавить любые слова, которые вам нужны, в свой список словаря).

Выберите то, что любите и послушайте, чтобы вам не надоесть с ним учиться.

Вот как выучить французский язык по нотам dictée . Допустим, вы выбрали отличную французскую песню. Проиграйте песню несколько раз. Трижды — это норма для диктовок. Песни будут немного быстрее, поэтому вы можете выбрать до пяти.

Скопируйте все, что слышите. Затем возьмите в руки копию текста и посмотрите, как у вас получилось! LyricsTranslate — отличный ресурс для поиска французских песен с английскими переводами.

Если вы используете FluentU, отключите субтитры на время написания текста. Затем вернитесь к началу, снова включите субтитры и читайте дальше!

Если вы новичок, вы можете начать эти dictées , просто заполнив пробелы.Распечатайте копию текста песни и вычеркните слова или фразы белым цветом. Затем попробуйте правильно заполнить их, слушая песню.

По мере того, как вы становитесь более продвинутыми, вы можете записывать тексты песен с нуля, а также переводить их на английский язык. Обратите особое внимание на синтаксический анализ слов, а также на молчаливую грамматическую информацию. Например, вы не сможете услышать -e и -s , добавленные к прилагательному женского рода во множественном числе в песне, но эта информация имеет решающее значение для написания предложения.Углубленное изучение музыки dictées должно сосредоточиться на нюансах.

4. Активно смотрите французское телевидение и фильмы

Когда вы учитесь самостоятельно, обучение не прекращается, когда вы выходите из класса. Это также может распространяться на ваше свободное время.

Не волнуйтесь, я не предлагаю вам выполнять упражнения по грамматике весь день и ночь, но что-нибудь простое, например, , откинувшись назад перед телевизором или посмотрите фильм , может быть полезно для изучения французского языка.

Сначала выберите французское телешоу или фильм, который, по вашему мнению, вам понравится. Смотрите его впервые с английскими субтитрами.

Если это фильм, вам придется его снова посмотреть. Если это телешоу, просто переходите к следующему выпуску. На этот раз посмотрите его с французскими субтитрами вместо английских.

Если вы делаете это с полным фильмом или телешоу, вы можете придерживаться клипов, подобных тем, которые вы найдете на FluentU. К счастью, субтитры FluentU можно использовать на французском, английском или на обоих языках! Кроме того, вы можете фильтровать контент по типу, чтобы легко найти фрагмент ролика или трейлер.

И важно, чтобы вы выключили эти английские субтитры или переключились на французский. Английские субтитры — это костыль. Даже если вы думаете, что не смотрите на них, вы скоро заметите, как сильно вы на них полагались, как только выключите их.

И ничего страшного!

Теперь у вас есть французские субтитры, на которые можно положиться. Может быть, их немного сложнее понять, но преимущество здесь в том, что вы больше не переключаетесь с французского на английский и не переводите фильм по ходу дела.

Когда вы читаете французские субтитры, обращайте внимание на часто встречающиеся слова. Если вы видите французское слово более трех раз, это может означать, что это часто используемое слово, и, вероятно, оно также важно для понимания того, что вы смотрите. Запишите это слово и активно используйте его. Вы можете добавить его в свою колоду карточек, использовать в предложениях в контексте или даже сделать аудиозапись того, как вы используете это слово в повседневной речи.

Слушание французского во время чтения французского укрепляет ваше понимание французского без перевода, , который является одним из ключевых шагов к беглости и истинному мышлению по-французски, как это делают носители языка.

Как только вы освоитесь с фильмом или шоу, субтитры вам вообще не понадобятся!

5. Используйте письменный французский для отработки грамматики и словарного запаса

Одна из самых сложных задач, которую нужно выполнить, когда вы изучаете французский язык самостоятельно, — это развитие навыков письма. Вы не сможете достичь совершенства в письме в одиночку, но вы определенно сможете улучшить определенные навыки.

Ключ состоит в том, чтобы писать с определенной целью, например, практиковать простое будущее или различные варианты использования условного выражения — это действительно то, как работают французские учителя на начальных и средних уровнях.

«Назначьте» себе один грамматический пункт или список словаря. Напишите абзац или страницу, показывающие то, что вы знаете, не глядя в книгу или заметки. Затем сравните свою работу с этим конкретным элементом французской грамматики с учебником, исправляя любые ошибки.

Чтобы упростить «учителю» (то есть вам!), Вы можете даже выделить все попытки использования грамматической точки или словаря в тексте перед тем, как приступить к исправлению. Таким образом, ваш глаз будет знать, куда идти, чтобы исправить различные случаи этой точки.

Но есть также несколько онлайн-программ проверки французской грамматики, которые могут найти ошибки, которые вы пропустили самостоятельно. Я предлагаю напечатать вашу работу, а затем вставить ее на веб-сайт, например BonPatron. И не забывайте с первого шага своих старых друзей на Reddit и HiNative!

6. Будьте в курсе новостей

Сегодняшние средства массовой информации настолько распространены, что главные новости дня попадают на ваш радар, а вы даже не ищите их. Разве не было бы замечательно, если бы вы могли учить французский язык, не отставая от заголовков?

Для начинающих я рекомендую Новости на медленном французском языке. Эти регулярно выпускаемые подкасты длятся около 30 минут и состоят из медленно произнесенных декламаций и анализа главных новостей недели на простом французском языке. Оформив подписку, слушатели могут получить доступ к полной расшифровке стенограммы на французском языке, PDF-файлу с переводами и карточкам.

Radio France Internationale (Radio France International) или RFI также предлагает подкаст под названием journal en français facile (новости на простом французском языке). В этом подкасте есть ежедневные выпуски продолжительностью около 10 минут каждая, есть загружаемые стенограммы, и он совершенно бесплатный.

Для письменных новостей я рекомендую Mon Quotidien (моя ежедневная газета), газета для детей. Его молодая аудитория делает его идеальным выбором для начинающих изучающих французский язык, поскольку в нем есть простые для понимания статьи, а также вопросы для обсуждения, позволяющие попрактиковаться в письме на французском языке.

Другой сайт новостей для французских детей — Mary Glasgow. Хотя полный журнал требует подписки, учащиеся могут получить доступ к четырем статьям бесплатно.Эти статьи постоянно обновляются, так что даже неплательщики могут пользоваться журналом.

Как и ожидалось, статьи предназначены для детей с соответствующими вопросами для обсуждения и понимания. Для Mon Quotidien и Mary Glasgow, я рекомендую выполнять письменные упражнения, чтобы попрактиковаться в французском языке и усвоить словарный запас, используемый в статьях.

Для более продвинутых изучающих французский язык существуют крупные информационные онлайн-агентства, которые рассказывают о национальных и международных новостях для взрослых на французском языке. К ним относятся Le Monde и Le Parisien.

Для просмотра новостей в Интернете, France 24 имеет прямую ленту на своем канале YouTube. Euro News также предлагает избранные французские новости на своем канале YouTube.

Вы также можете вернуться на FluentU и посмотреть более 150 (и их количество постоянно растет) по многим темам.

Независимо от того, читаете ли вы, смотрите или слушаете, вы можете максимально использовать свою новостную статью на французском языке, записывая неизвестные слова и фразы.С их помощью вы можете создавать свои собственные карточки на актуальные и актуальные для мира темы (см. Шаг № 2!).

Составление резюме — еще одно отличное упражнение для новостных статей. После того, как вы закончите смотреть или читать новости, напишите параграф или два, в которых резюмируйте основные идеи новости. Это отличный способ проверить свое понимание и использовать словарные слова, которые имеют решающее значение для статьи.

7. Прокручивайте свой путь через французские социальные сети

Вы когда-нибудь смотрели на ежедневную разбивку вашего смартфона, сколько времени вы тратите на каждое приложение?

Если вы хоть немного похожи на меня, то это страшное место.Я провожу много времени в Facebook, Twitter, Instagram и YouTube, и мне кажется, что я не одинок.

Вместо того, чтобы чувствовать себя плохо, переверните потраченное время с ног на голову! Социальные сети и другие действия в Интернете — отличный способ выучить французский язык.

Начнем с того, что на YouTube существует огромное сообщество, нацеленное на обучение французскому языку начинающих и учеников среднего уровня. Среди лучших — «Учите французский с Алекса» и «Учите французский с Винсентом», — два канала YouTube, которые предлагают грамматические уроки, словарные пояснения и простые диалоги на французском.

Вы можете относиться к этим каналам YouTube как к настоящим урокам французского. Делайте заметки, участвуйте в разделах комментариев (на французском языке) и выполняйте любые упражнения или действия, которые пользователи YouTube предлагают для практики. Некоторые каналы даже предлагают членство через Patreon, что позволяет зрителям получить доступ к стенограммам, упражнениям и дополнительным средствам массовой информации.

Для каналов YouTube, связанных с приложениями для смартфонов, я рекомендую FrenchPod101, многогранную онлайн-программу изучения французского языка для всех уровней французского языка, и Lingoni French, , приложение, ориентированное на восприятие речи на слух и интерактивные упражнения.

Помимо каналов изучения французского, вы можете смотреть французские видео на YouTube, чтобы одновременно развлечься и учиться. Некоторые популярные французские ютуберы включают Cyprien и Natoo. Я рекомендую смотреть видео с этих ютуберов с включенными субтитрами и ручкой в ​​руке, однако: они используют довольно много французского сленга, поэтому они идеально подходят для изучения французского языка, на котором сегодня говорят во франкоязычных странах.

Еще одна малоизвестная уловка для поиска французских видеороликов YouTube находится в настройках вашей учетной записи.Фактически вы можете изменить язык своей учетной записи на французский и изменить свое местоположение на язык, на котором говорят по-французски, например Франция или Бельгия. В свою очередь YouTube будет рекомендовать вам для просмотра контент на французском языке.

То же самое можно сделать и для других каналов социальных сетей. Просто переключите свой язык Facebook, Twitter или Instagram на французский, чтобы погрузиться в цифровой язык. Я также рекомендую следить за хэштегом #French или # français в Instagram, чтобы получать отличные посты на французском языке.

Вам нравятся пустые новости, списки и викторины на Buzzfeed? Ну, вы также можете скоротать время на Topito, французском эквиваленте.

Есть также множество субреддитов, где вы можете читать и практиковаться по-французски. Если вам нравится / r / French, вам также может понравиться / r / France для новостей и разговоров, касающихся Франции. Имейте в виду, что последний субреддит полностью на французском языке.

8. Играйте в игры, чтобы закрепить свой французский в увлекательной форме

В конце долгого дня на работе или в школе, игры — это интересный способ расслабиться и выучить французский язык.

Я уверен, что вы знаете, что в Интернете есть много игровых приложений, которые стремятся обучать французскому языку в игровом формате. Один из самых известных из них — Duolingo, , который превращает изучение французского в увлекательное занятие с помощью мини-игр, уровней и полос обучения.

Вы также можете играть во многие онлайн-игры, направленные на обучение французскому языку. Некоторые из лучших включают Digital Dialects, Frenchgames.net или Sam Amuse (Sam Amuses). Эти игры идеально подходят для начинающих, которые хотят попрактиковаться в распространенных словарных темах или грамматических конструкциях, таких как спряжение глаголов.

Я также рекомендую “Ici” radio Canada (“Here” Canada Radio). На этом веб-сайте, разработанном Канадской радиовещательной корпорацией (CBC), есть игры, предназначенные для франкоязычных детей из числа коренных народов. Например, вы можете раскрыть преступную тайну или приключение в канадской Арктике. Поэтому я рекомендую эти игры для учащихся среднего уровня.

Если вы серьезный геймер, я рекомендую попробовать сыграть в свою любимую игру на французском языке. Просто измените настройку языка на французский и voilà (готово). Вы также можете играть в онлайн-игры с настоящими носителями французского языка, просмотрев французских Discord .

9. Подружитесь с франкоговорящими и изучающими

Возможно, самая привлекательная часть самостоятельного изучения французского языка — это то, что вы полностью контролируете, что вы хотите учить, как вы хотите учиться и когда вы хотите учиться .

Обратной стороной этого, однако, является то, что вы не сможете много общаться с франкоговорящими людьми или другими учениками. Самостоятельное изучение французского без активного поиска кого-то другого может означать изучение французского, ну… в одиночку. Но изучение французского требует активного общения на этом языке с кем-то другим. Итак, что нужно делать?

Самым очевидным решением этой проблемы является поездка во франкоговорящее место. Вы можете спланировать собственное путешествие во Францию ​​или другую франкоговорящую страну.Это позволит вам погрузиться в французский язык, что даст вам возможность выучить новые слова и фразы и практиковать то, что вы выучили, самостоятельно.

Конечно, путешествовать под силу далеко не всем. К счастью, вы все еще можете общаться с франкоговорящими, не покидая своего города!

Поскольку французский является международным языком, в большинстве нефранкоязычных мест есть хотя бы некоторые носители французского языка. Эти франкоговорящие могут открывать пекарни, кондитерские и другие магазины.Они могут даже участвовать в культурных мероприятиях и праздниках. В наши дни простой поиск в Google позволит вам найти французские заведения в вашем районе и даже французские общественные мероприятия, которые вы, возможно, сможете посетить.

Другой вариант — присоединиться к веб-сайту, который позволяет вам организовывать собрания по общим интересующим темам, например, как вы уже догадались, на французском.

Если вы не из тех, кто занимается организацией, позвольте сделать работу кому-то другому! Попробуйте посетить веб-сайт социальных сетей Meetup, , который помогает участникам организовывать и посещать мероприятия.Эти мероприятия могут охватывать множество увлечений, включая спорт, книги и академические темы. Таким образом, существует множество групп Meetup, которые регулярно собираются вместе и говорят или практикуют французский язык. Некоторые встречи требуют, чтобы вы «присоединились» к группе, и встречи могут быть личными или онлайн, так что вы можете найти кого-нибудь для общения, где бы вы ни находились!

Если вы ищете возможность поговорить по-французски один на один, то веб-сайт, который поможет вам найти партнера по обмену французским языком, может стать для вас лучшим ресурсом.

Веб-сайты, такие как mylanguageexchange.com и italki , специализируются на соединении изучающих французский язык с носителями французского языка. Учащиеся могут напрямую нанять учителя французского или репетитора французского в italki, но есть также возможность провести более традиционный языковой обмен с другим изучающим язык. Например, кто-то может позволить вам практиковать с собой французский язык, если вы позволите ему практиковать английский вместе с вами. Эти разговоры происходят полностью виртуально через Skype или WhatsApp (или другую программу чата по вашему выбору).

10. Найдите французских классиков и современников

Не секрет, что французский язык известен во всем мире своей литературой. Будь то старшая школа, колледж или даже маленький ребенок, есть вероятность, что вы читали французскую литературу или смотрели фильм или телешоу, основанное на одном из любимых французских литературных произведений.

Классические французские книги, связанные с французским языком, охватывают множество разных периодов времени и жанров. Один из первых французских романов назывался « Манон Леско, », , опубликованный в 1731 году и написанный аббатом Прево, и с тех пор французский роман охватывает множество различных тем, таких как любовь, классовое общество, борьба и даже философия.

Некоторые из наиболее изученных в западном обществе романов были впервые написаны на французском языке. Популярные примеры включают «Отверженные» Виктора Гюго, Александра Дюма «Граф Монте-Кристо» (Граф Монте-Кристо) и «Незнакомец» Альбера Камю (Незнакомец).

Если классика вам не по душе, вы гарантированно найдете книгу, которая вам понравится, в современной французской литературе. На французском языке ежегодно выпускаются тысячи книг, и они больше не ограничиваются богатыми авторами, живущими вокруг Парижа.Другие франкоязычные регионы, такие как Бельгия, Швейцария, Канада и франкоязычные страны Африки, издают свои собственные современные французские книги.

При чтении французских романов, классических или современных, я рекомендую максимально использовать их познавательный потенциал. Это означает чтение со словарем и записной книжкой рядом. Ваш словарь может быть физическим или цифровым, например приложение или веб-сайт, например WordReference.

Если вы встретите слова, которых вы не знаете во французском языке, запишите их.Я не рекомендую записывать каждое незнакомое французское слово; вам следует искать только те, которые вы видите чаще всего, или те, которые жизненно важны для понимания раздела текста.

После того, как вы записали эти слова, вам нужно активно их использовать. Это может означать создание предложений для контекста, записи того, как вы используете эти слова в речи или создание карточек.

11. Пройдите самостоятельный курс французского

В первых строках этого поста я упомянул, что это пошаговое руководство идеально подходит для учащихся, которые не хотят или не имеют времени посещать класс.Однако это не означает, что вы не можете получить пользу от курса французского.

Независимо от уровня, самостоятельный курс французского может стать отличным способом систематического изучения французской грамматики и словарного запаса. Это также может дать вам больше возможностей говорить, слушать, читать и писать на французском языке на уровне, который будет наиболее полезен для ваших текущих навыков.

Сегодня существует множество курсов, состоящих из неформальных уроков и учебных пособий, которые вы можете выполнять в своем собственном темпе.Другие онлайн-курсы могут дать вам более полный опыт с упражнениями, домашними заданиями и, возможно, даже с личным репетитором, но без временных ограничений, как у традиционного курса.

Вы можете попробовать неформальные курсы французского языка на веб-сайтах, таких как ielanguages.com . Оригинальные уроки французского на этом веб-сайте охватывают шесть уровней и охватывают такие темы, как времена глаголов, списки общеупотребительной лексики и даже сложные темы, такие как сослагательное наклонение. Не ожидайте ничего новаторского — уроки довольно простые, состоят из объяснения темы, нескольких примеров предложений и аудиозаписей.Но они делают свою работу!

Другие неформальные курсы, такие как TV5Monde (TV5World) и ToLearnFrench , предлагают больше возможностей интерактивного обучения. Эти курсы включают уроки, построенные вокруг прогресса изучения французского языка, и включают видео- и аудиозаписи, чтение и понимание прочитанного на слух, а также ряд упражнений.

Если вам нужна более структурированная программа, но вы по-прежнему хотите полностью контролировать свой курс французского, у вас есть несколько вариантов. Lingoda — это языковая онлайн-школа , которая специализируется на изучении французского языка в любое время дня. Каждую неделю преподаватели-носители французского языка проводят сотни небольших групповых уроков французского языка.

Другие веб-сайты также предлагают MOOC (массовые открытые онлайн-курсы). Эти курсы представляют собой высококачественных предложений университетов по всему миру, часто совершенно бесплатно. Обычно они структурированы как традиционные курсы с лекциями, интерактивными упражнениями и, в некоторых случаях, даже с учителями или репетиторами по вызову.

12. Ешьте, пейте и живите по-французски

Слово «погружение» часто встречается, но как вы можете включить французское погружение в свою жизнь, фактически не переезжая во франкоязычный регион?

Что ж, приложив немного сознательных усилий, вы можете позволить французскому языку взять на себя некоторые из самых важных аспектов вашей жизни!

Начнем с основ: еда. Нам всем нужна еда, чтобы жить, не так ли?

Сделайте французский частью своей привычки готовить и принимать пищу — это простой и вкусный способ практиковаться.Просто найдите рецепты блюд на французском языке и приступайте к приготовлению. Вы можете найти французские рецепты на таких сайтах, как Ricardo Cuisine, и даже найти рецепты некоторых более традиционных французских блюд на Zeste.

Чтобы максимально использовать потенциал изучения французского, я рекомендую распечатать эти рецепты, чтобы у вас были их печатные версии. Это не только упростит составление ваших французских рецептов в кулинарной книге, чтобы вы могли их снова приготовить, но вы также сможете делать на них заметки, позволяя при необходимости переводить определенные слова на английский язык.

Еда — не единственный способ погрузиться во французский язык в повседневной жизни. Вы также можете познакомить вас с французским языком и жизнью с помощью моды, красоты и других аспектов культуры, таких как книги, телевидение и фильмы. Смотрите французские шоу и слушайте французскую музыку. Одевайтесь, как французы, и развлекайтесь по-французски. Окружите себя звуками, вкусами и культурой французского языка, чтобы полностью погрузиться в него!

Чтобы получить всесторонний ресурс обо всем, что касается образа жизни, посетите такие веб-сайты, как Marie Claire. Вы также можете найти блоги на французском языке, посвященные конкретным темам, которые вас интересуют, таким как мода, красота, экологичность и стиль жизни.

Не можете найти блог, который ищете? Попробуйте создать свой (на французском, конечно!).

13. Учите французский!

Кажется нелогичным утверждать, что для того, чтобы выучить французский язык, вы должны учить французский, не так ли?

Вы не поверите, но преподавание на самом деле является чрезвычайно эффективным способом изучения французского языка. Это потому, что с вам нужно полностью понимать тему, если вы хотите ее преподавать. Но вам не нужно достигать мастерства, прежде чем начать: обучение позволяет выявить слабые места в наших знаниях и побудить нас изучать то, что мы не полностью понимаем, если не для наших собственных целей, а для нужд наших учеников. .

Здесь действительно есть несколько вариантов в зависимости от вашего уровня французского.

Если вы только начинаете говорить по-французски, вы можете начать совместное преподавание с другим учеником , близким к вашему уровню.

Вы и ваш приятель можете учиться вместе, используя друг друга, чтобы попрактиковаться в разговоре по-французски и разрешить недопонимание в команде.Вы также можете разделить темы, которые никто из вас еще не изучил. В этой ситуации вы изучаете заданную тему самостоятельно, а затем преподаете ее своему партнеру по обучению. Этот тип совместного обучения может принимать форму личного или онлайн-взаимодействия.

Если ваш уровень французского выше, вы можете принять решение о более формальном обучении. Вы можете попросить помочь в прохождении формального курса французского или во французском клубе, поможет тем, у кого более низкий уровень французского, одновременно повышая свой уровень.

Если вы учитесь на продвинутом уровне, вы можете даже решить проводить свои собственные уроки французского посредством личного или онлайн-репетиторства. Plus. вы можете даже получить дополнительный доход, чтобы оплатить поездку во франкоязычные места!

Если мысль об обучении французскому формально вас слишком пугает, тогда вы можете стать фиктивным учителем французского! Это означает, что вы готовите и проводите уроки французского, но у вас нет учеников. Вы можете выполнить эти уроки для себя по определенной теме, например, по спряжению обычных глаголов или по общей лексике, или записать эти уроки и просмотреть их, чтобы попрактиковаться и выявить ошибки.

Во всех этих сценариях обязательно создайте план урока, которому вы сможете следовать. Это позволит вам не сбиться с пути и убедиться, что вы выполнили все основные моменты своего «урока».

Изучение французского в одиночку становится легче, если вы используете все ресурсы, которые вас окружают. Используйте этот список идей, как выучить французский самостоятельно, как отправную точку. Если вы хотите проявить творческий подход, нет предела!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вы полюбите FluentU, лучший способ выучить французский с помощью реальных видео.

Испытайте французское погружение в онлайн!

Более быстрый способ выучить французский


Итак, вы хотите научиться говорить по-французски? Très bien !! Я покажу вам, как выучить французский язык быстро.

Миллионы изучающих языки по всему миру уже изучают французский язык, так что вы в отличной компании.

К тому же, есть немало франкоязычных стран (29, если быть точным!), Где можно попрактиковаться в разговоре на французском языке и . Франкоязычные страны, такие как Канада, Бельгия, Люксембург, Гаити, Монако и многие африканские страны.

Таким образом, вы можете научиться говорить по-французски быстрее, чем вы думаете. На самом деле, мой метод «говорить с первого дня» — лучший способ выучить французский, если вы хотите говорить на нем.

Да, некоторые аспекты французского могут быть трудными, как и любой другой язык.Но по большей части французский язык легкий для изучения.

Выполните следующие действия, и вы заговорите по-французски раньше, чем овладеете им.

Вот что мы расскажем:

  • Как найти причину и страсть к изучению французского
  • Как говорить по-французски и погрузиться в жизнь, не выходя из дома
  • Создание собственного французского разговорника, который имеет отношение к вашей жизни
  • Использование языковых приемов, чтобы превратить «сложный» французский в легкий французский
  • Научитесь вести настоящую беседу с носителями французского языка
  • Изучите разговорные соединители на французском, чтобы научиться говорить естественно
  • Как выучить французский язык, сосредоточившись на простых частях

Если вы предпочитаете слушать, а не читайте, вот видео, которое я сделал к этой статье:

Шаг 1. Влюбись во французский

Урок: сначала спросите «почему», а не «как / что»

Что ключ к разговору по-французски? Страсть.

Французский — язык любви. А чтобы говорить на любом языке, нужно влюбиться в него. Или, по крайней мере, найти действительно вескую причину придерживаться этого, даже когда дела идут тяжело.

Ваш big why для изучения французского будет поддерживать мотивацию во время взлетов и падений при изучении нового языка. Это будет то, за что стоит держаться, когда вы почувствуете разочарование в изучении французского языка и начнете задаваться вопросом: «О чем я думал?»

У каждого свои большие почему для говорящих по-французски.

Вот несколько действительно веских причин влюбиться во французский:

  • Путешествовать по миру. Французский является официальным языком более чем в 25 странах и широко используется во многих других странах.
  • Для разговоров с франкоговорящими членами семьи.
  • Чтобы читать классиков французской литературы (вспомните Виктора Гюго, Эмиля Золя, Александра Дюма и Гюстава Флобера).
  • Для связи с носителями французского языка.
  • Чтобы получить представление о французской культуре изнутри.

Почему вы, , хотите выучить французский язык? Найдите свою личную значимую причину для изучения французского и используйте ее, чтобы держать вас в курсе на протяжении всего языкового путешествия.

После того, как вы узнаете, зачем вам , почему , вам будет проще придерживаться следующих шагов, как выучить французский язык.

Ресурсы по теме: Потренируйте свои французские писательские мускулы, как я выучил французский в туалете за 6 месяцев, 121 французское слово и фраза, чтобы рассказать о вашей работе

Шаг 2. Создайте мини-Францию ​​у себя дома

Урок: Создание среды погружения для дома, работы или игры (полезно для всех языков!)

Легче говорить по-французски, когда тебя окружает французский.Но вам не обязательно жить во Франции, чтобы погрузиться в язык. Фактически, вы можете окружить себя французским, где бы вы ни жили.

Вот несколько моих любимых советов, которые помогут вам погрузиться в французский язык.

  • Превратите свой смартфон в говорящего по-французски. Переключите языковые настройки телефона на французский. Вы можете сделать то же самое со своим компьютером.
  • Ищите франкоговорящих в вашем городе. В большинстве городов мира, больших или малых, есть сообщества франкоговорящих.Скорее всего, один рядом с вами.
  • Смотрите французское телевидение и фильмы. Включите субтитры, чтобы ускорить обучение.
  • Читайте статьи и книги на французском языке. LingQ — полезный инструмент для этого.
  • Слушайте французское радио и подкасты (мой любимый — FrenchPod101 ). Вы можете выучить много французского, слушая французские песни.

Хотите узнать больше о методе погружения из дома? Тогда узнайте, как я выучил японский язык, живя в Испании, и египетский арабский язык, живя в Бразилии.

Ресурсы по теме: французские каналы на YouTube для повышения уровня навыков, как выучить французский с помощью Instagram

Шаг 3. Напишите свой собственный французский разговорник

Урок: разговорный французский: 25 способов начать разговор по-французски

Вы выучите французский намного быстрее, если сосредоточитесь на словах и фразах, имеющих отношение к вашей жизни.

Плюс, когда у вас будет настоящий разговор на французском (я вернусь к этому чуть позже), вы сможете говорить о себе.

Вот почему я рекомендую создать персональный французский разговорник. Это набор слов и фраз, которые имеют отношение к вам.

Предлагаю начать свой личный разговорник с:

  • Bonjour! Je m’appelle [имя]. A va? — «Привет! Меня зовут [имя]. Как дела?»
  • Et toi? — «А ты?»
  • Parle-moi de toi — «Расскажи мне о себе».
  • Je viens de [ваша родная страна] — «Я из [вашей родной страны].
  • Dans mon temps libre, j’aime [ваши любимые занятия] — «В свободное время я люблю [ваши любимые занятия]».
  • Je veux apprendre le français parce que [ваши причины изучения французского языка] — «Я хочу изучать французский язык, потому что [ваши причины для изучения французского языка]».
  • Je suis [профессия] — «Я [ваша профессия]».
  • Qu’est-ce que tu aimes? — «Что тебе нравится?»
  • J’aime… — «Мне нравится…»
  • J’adore… — «Я люблю…»
  • Je déteste… — «Мне не нравится…»
  • Je pense que… — «Я думаю, что …» течет.Вот несколько идей для начала:

    • Est-ce que tu aimes… — «Тебе нравится…»
    • Parlez-vous français? — «Вы говорите по-французски?»
    • Tu parles d’autres langues? — «Вы говорите на других языках?»
    • Комментарий tu t’appelles? — «Как тебя зовут?»
    • Tu es où? — «Где ты?»
    • Qu’est-ce que tu vas faire? — «Что ты собираешься делать?»
    • Je peux t’accompagner? — «Могу я к вам присоединиться?»
    • Tu voyages beaucoup? — «Вы много путешествуете?»
    • Tu peux répéter ça? — «Вы можете повторить это?
    • Комментарий ужасный…? — «Как сказать…?»
    • Quoi de neuf? — «Что нового?»

    Ресурсы по теме: Французские фразы для путешественников и туристов, 10 способов сказать «Как дела?» на французском языке и 10 способов ответить

    Шаг 4: Примите тот факт, что поначалу вы будете казаться смешным, когда говорите по-французски

    Урок: Руководство по произношению французского: как звучать больше как носитель французского языка

    Если вы никогда не говорили вслух на иностранном языке, вам может быть неловко.

    Это особенно верно в отношении говорящих по-французски.

    French включает звуки, которых даже нет в английском языке. Когда вы когда-либо говорили только на одном языке, придание губам и языку новой формы для создания незнакомых звуков может вызвать неприятные ощущения, как если бы вы услышали неправильную ноту в известной песне.

    Некоторых изучающих языки это сдерживает. Им неловко говорить что-то неправильно и делать ошибки.

    Преодолей этот страх, говоря по-французски, даже когда чувствуешь себя глупо.Так вы выучите французский намного быстрее.

    И поверьте мне, никто не будет над вами смеяться.

    Ресурсы по теме: 35 бесплатных онлайн-уроков и ресурсов французского языка, французский алфавит: почему это проще, чем вы думаете, упражнения по французскому онлайн: 12+ упражнений для улучшения ваших навыков французского

    Шаг 5. Ускорьте свой французский с помощью языковых приемов

    Урок: Language Hacking French: как выучить французский быстрее

    Language hacks — это ярлыки, которые помогут вам выучить язык быстрее.Они идеально подходят, если вы хотите научиться говорить по-французски.

    Вот несколько моих любимых языковых приемов, которые могут ускорить изучение французского:

    • Системы с интервалом повторения (SRS). SRS — отличный метод запоминания лексики и фраз с помощью виртуальных карточек. Мой любимый инструмент SRS, Anki, бесплатный и позволяет создавать свои собственные карточки, так что вы можете собрать колоду из своего персонализированного французского разговорника.
    • Мнемоника. Дворец памяти — это эффективный способ записать французские слова в свой мозг.
    • Техника Помидора. Разделите учебные занятия на 25-минутные блоки. Это дает вам лучшую концентрацию, поэтому вы узнаете больше за более короткое время.

    Ресурсы по теме: Как использовать социальные сети для мгновенного погружения во французский язык, Слушать французский: 50+ невероятных ресурсов для прослушивания французского

    Шаг 6. Заведите настоящую беседу с носителями французского языка

    Урок: говори с первого дня

    Самый эффективный способ выучить язык — говорить с первого дня.Это особенно актуально, если вы хотите поговорить с носителями французского языка.

    Где вы можете найти носителей французского языка для практики? На самом деле это действительно просто.

    Независимо от того, где вы живете, вы все равно можете найти людей, онлайн или офлайн, с которыми можно поговорить по-французски. Мне нравится искать носителей французского языка по телефону:

    • italki. Это первое место, куда я иду, чтобы найти репетиторов французского и оплатить индивидуальные уроки (по разумной цене).
    • Встреча.com. В большинстве крупных городов проводятся встречи для говорящих по-французски или изучающих французский язык. CouchSurfing — еще один из моих любимых способов познакомиться с франкоговорящими людьми.
    • HelloTalk. Это бесплатное мобильное приложение поможет вам найти носителей французского языка, изучающих ваш родной язык.

    Вы также можете присоединиться к моему ускоренному курсу «Говори за неделю», чтобы повысить уверенность в своих французских навыках всего за семь дней. Это бесплатно.

    Лучший способ начать говорить с первого дня — просто научиться говорить «привет»! Вы можете использовать несколько немецких приветствий:

    • «Привет» — Bonjour или Салют
    • «Привет!» — Coucou
    • «Как дела?» — Ça va?

    Ресурсы по теме: приветствия по-французски, 10 способов сказать «до свидания» по-французски

    Шаг 7. Используйте разговорные соединители для более естественного разговора

    Урок: Разговорные соединители: как имитировать разговор сразу после начала изучения языка

    Разговоры — это гораздо больше, чем просто обмен голыми фактами.Если бы они это сделали, они были бы ужасно скучными. В таком мире разговор с коллегой по работе может выглядеть примерно так:

    Вы: «Как прошли выходные?» Они: «Все было хорошо». Вы: «Моего не было». Они: «Ой».

    Скучно, правда?

    Держу пари, ты не говоришь так на своем родном языке. Тот же разговор, если говорить более естественно, мог бы звучать примерно так:

    Вы: «Как прошли выходные?» Они: «Это было неплохо, спасибо, что спросили. Как насчет вашей?» Вы: «На самом деле, если честно, это было не так уж и здорово.Они: «Мне жаль это слышать. Что случилось?»

    Видите, насколько лучше идет разговор?

    Оба разговора передают по существу одинаковую информацию, но второй использует разговорных соединителей . Это короткие фразы, которые делают разговор более естественным, менее резким и «отрывистым».

    Вот несколько примеров на французском:

    • «Сказать правду» — à vrai dire
    • «На мой взгляд» — à mon avis
    • «Между прочим» — à предложение
    • «С другой стороны…» d’autre part…
    • «То есть…» — c’est-à-dire…

    Связанные ресурсы: 111 основных французских слов, французский сленг

    Шаг 8: Сосредоточьтесь на простых аспектах французского

    Урок: Почему французский — это легко: как понять разговорный французский

    Французский действительно не легче или сложнее выучить, чем любой другой язык, но вы можете быстро забыть об этом, если сосредоточитесь только на сложных аспектах французского.

    Всякий раз, когда вы расстраиваетесь, подумайте обо всех способах, которыми французский на самом деле является легким для изучения языком:

    Французский — легкий язык, потому что это:

    Помните эти факты, когда учитесь говорить по-французски, и сложные аспекты языка внезапно перестанут казаться такими уж плохими!

    Ресурсы по теме: Изучение французского после 10 неудачных попыток изучения языка, 10 веских причин для изучения французского

    Вы можете это сделать!

    Каждый, кто когда-либо учился говорить по-французски (даже носители языка, которые учились в детстве) когда-то начинал говорить на этом языке.Всем им удалось научиться бегло говорить по-французски, и вам тоже.

    Вам просто нужно использовать ваш французский как можно больше. Проведите как можно больше времени за изучением французского языка. И, самое главное, верьте в себя .

    Просто запомните эти важные шаги:

    • Найдите свое «главное почему» для изучения французского
    • Погрузитесь в французский язык, создав мини-Францию ​​у себя дома
    • Используйте языковые приемы с умом
    • Используйте разговорные соединители, чтобы звучать более естественно
    • Говорите изо дня в день один — особенно с носителями языка
    • Поймите, что французский язык намного легче, чем вы думаете,

    Наконец, если вы ищете структурированный курс французского, один из моих любимых способов выучить французский — это подкаст FrenchPod101.Посмотрите здесь:

    Приятного мужества!

    Бенни Льюис

    Основатель, свободное владение 3 месяца

    Веселый ирландец, постоянный путешественник по всему миру и автор международных бестселлеров. Бенни считает, что лучший подход к изучению языка — говорить с первого дня.

    Говорит на следующих языках: испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, эсперанто, мандаринский китайский, американский язык жестов, голландский, ирландский

    Просмотреть все сообщения Бенни Льюиса

    Учите французский — быстрый, легкий и увлекательный способ

    Если вы всегда хотели выучить французский язык, вы далеко не одиноки; миллионы людей изучают язык каждый день по всему миру.И это неудивительно! Французский — это язык, который отражает богатую культуру и историю. Французский язык поможет вам путешествовать по всему миру, от Европы до Африки, Северной Америки и даже на острова Карибского моря.

    Но у вас может возникнуть много вопросов о том, почему вам следует изучать французский язык, или что нужно для начала, или почему это вообще того стоит. Хорошая новость заключается в том, что вы можете быть уверены, что изучение французского языка стоит того. С правильной технологией, которая поможет вам в вашем путешествии, вы увидите, что ваши усилия окупаются во многих отношениях.

    Зачем учить французский?

    Базовый урок французского для начинающих

    способов выучить французский

    Изучение французского с Babbel

    Зачем учить французский?

    Изучение любого нового языка — это вызов, который может открыть ваш разум для новых перспектив и помочь вам общаться со всеми типами людей вне границ страны и языка. Когда дело доходит до изучения французского языка, эти причины особенно актуальны.

    Для начала, если вы знаете французский язык, вы откроете себя целому миру франкоговорящих, который охватывает континентальные границы.На Земле чуть более 300 миллионов человек в той или иной степени говорят по-французски, что делает его шестым по распространенности языком в мире. Это официальный язык 29 стран, больше всех после английского (а также второй наиболее изучаемый язык в мире после английского!).

    Вы можете найти говорящих на французском языке по всей планете, не только во Франции, но и во многих других странах по всему миру, в том числе по всей Африке, в основном в результате французского колониального и имперского наследия 1800-х и начала 1900-х годов.Сегодня около 50 процентов носителей французского языка на планете живут в Африке в таких странах, как Алжир, Тунис, Джибути, Нигер, Маврикий и Кот-д’Ивуар, и только с учетом огромного роста населения континента прогнозируется, что их будет больше, чем 700 миллионов франкоговорящих во всем мире к 2050 году.

    После немецкого и русского, французский является самым распространенным языком в Европе; огромное количество носителей языка можно найти в Бельгии, Швейцарии и Люксембурге, а также во многих других странах, где франкоязычные жители пустили корни, включая Польшу, Грецию и Чешскую Республику.

    По другую сторону Атлантического океана, в Северной Америке, в Канаде проживает около 10 миллионов носителей французского языка, многие из которых проживают в провинции Квебек, где французский является единственным официальным языком (он делит официальный статус с английским в большинстве других провинций. ). Французский язык является четвертым по распространенности языком в Соединенных Штатах, с основными носителями диалектов французского языка в таких местах, как Луизиана. А если вы направитесь дальше на юг, то на Гаити вы найдете примерно 10 миллионов человек, говорящих на гаитянском креольском, разновидности французского языка.Куда бы вы ни отправились, у вас нет недостатка во франкоговорящих!

    Возможно, вы захотите выучить французский, потому что он связан с другими мировыми языками. Французский, романский язык, тесно связан со всеми другими языками в той же семье, такими как испанский, итальянский и португальский, и многие другие. Все они происходят от вульгарной латыни, народной разновидности, на которой говорили простые люди Римской империи. Это означает, что у этих языков есть много родственных слов, или слов, которые пишутся и звучат одинаково и имеют одинаковое значение на нескольких языках.

    Помогает ли это вам быстрее и легче овладеть другими романскими языками или дает вам новое понимание английского, на котором вы уже говорите, нет никаких сомнений в том, что если вы выучите французский язык, у вас будет преимущество в обучении с самого начала!

    Преимущества изучения французского

    Освоение нового навыка может помочь вам выразить свои творческие способности, стимулировать ум и по пути открывать новые стороны себя. Изучение нового языка, например французского, не исключение! Вот лишь некоторые из множества способов, которыми вы можете положительно повлиять на свою жизнь, если выучите французский язык.

    • Учите французский для путешествий — Когда вас охватывает дух приключений, не позволяйте языковым барьерам сдерживать вас. Когда у вас в заднем кармане есть французский, у вас появляется пропуск в совершенно новый мир. Изучение французского означает не только то, что вы сможете ориентироваться в новых городах, читая дорожные знаки, меню и билеты на поезд; это также позволяет вам общаться с новыми людьми, которых вы там встречаетесь. Часто говорят, что лучший способ исследовать новое место — это глазами местных жителей, а изучение французского позволяет перейти от туристических точек к реальному миру, как его видят носители языка.Будь то каменистые пляжи Бретани или романтические улочки Парижа, у вас будет больше возможностей, чтобы отправиться в проторенный путь и исследовать всю превосходную еду, вино мирового класса и неиссякаемое сельское очарование, которое Франция может предложить, когда у вас есть французский язык. ваш лингвистический репертуар.

    • Live The French Language Abroad — Если вы хотите поступить в иностранный университет и получить более альтернативный опыт учебы, найдите работу в общежитии, где вы сможете днем ​​выходить на пляж, а работать ночью или выходить на пенсию. В стране с более медленным темпом жизни жизнь за границей — это лучший практический способ получить максимально захватывающий языковой опыт.Поместив себя в среду, в которой вы обязаны говорить по-французски, вы ускорите свой путь к свободному владению языком. Ваша жизнь может принимать новые повороты и повороты, когда вы переезжаете в незнакомое место, а вам предстоит исследовать так много франкоязычного мира. Изучая французский язык, вы откроете путь к яркому, красочному и новому жизненному приключению!

    • Развивайте свой бизнес Навыки французского — Сегодня мир связан с экономическими связями больше, чем когда-либо прежде.Стремительные волны глобализации означают, что сегодня компании и организации работают за пределами международных границ. Если вы профессионал, ищущий способы оставаться конкурентоспособными и актуальными на мировом рынке, изучение французского языка станет легкой задачей для достижения успеха. И Западная Европа, и Африканский континент — это развивающиеся рынки, полные возможностей для бизнеса. Изучение французского языка — это фантастический способ общаться с коллегами из других стран, привлекать новых клиентов, строить прочные отношения с франкоязычными партнерами и инвесторами, а также продемонстрировать многокультурный, интернациональный и инклюзивный характер вашего бренда.

    • Тренируйте свой мозг языком — Развитие любого нового навыка — верный способ расширить свой интеллектуальный кругозор. Изучение французского — это особенно надежный способ сохранить гибкость и подвижность вашего мозга, особенно с возрастом. Освоение нового языка включает в себя установление связей между словами и тем, что они представляют, разборку и составление грамматических структур, спонтанное говорение и мышление на ногах, решение проблемы, когда она расстраивает и сбивает с толку, и много активного слушания.Есть несколько лучших способов тренировать умственные мышцы, чем изучение французского языка.

    • Погрузитесь во французскую культуру, без фильтров — Изучение французского открывает вам не только лучшее понимание самого языка, но и искусства и культуры того мира, в котором он говорит. Читать литературу известных франкоговорящих авторов, таких как Виктор Гюго, Гийом Аполлинер и Шарль Бодлер, означает знакомство с языком в его самых красивых и поэтических выражениях.Через призму французского вы получите более активное погружение в более современные франкоязычные СМИ, такие как подкасты, радиопередачи, аудиокниги и телешоу. Истории и рецепты всемирно известных кулинарных творений, диалоги из известных французских фильмов и самые широкие направления французской журналистики — все это становится доступным вам, когда вы изучаете французский язык. А если вы из семьи, где старшие и предки говорят по-французски, но сами не знаете языка, изучение французского — отличный способ приобщиться к своему наследию.

    к началу

    Изучение основ французского: урок французского для начинающих

    Изучение французского произношения, французского алфавита и французского акцента

    Французское произношение, как известно, сбивает с толку тех, для кого французский язык не является родным, особенно когда они сталкиваются с французским словом, которое не похоже на то, как оно произносится по его написанию (например, hors d’oeuvres ). Французский язык полон необычной орфографии и очень специфического произношения — немые буквы, группы гласных и звуки, которых нет в английском.

    Не волнуйтесь, если вы не можете сразу овладеть типичным французским акцентом или французским произношением; это требует времени и практики! Лучший способ запомнить эти правила — просто практиковаться снова и снова, особенно путем чтения текстов вслух. Просмотр французского телевидения и фильмов или прослушивание французских подкастов, радио и фильмов, безусловно, может помочь вам овладеть французским произношением и звучать как носитель французского языка.

    Французский словарь

    Выучить французский словарь не так сложно, как вы думаете.Это требует времени и практики, но вы обнаружите, что есть много французских слов и фраз, связанных с уже знакомыми вам выражениями.

    Как упоминалось выше, французский является потомком вульгарной латыни, на которой говорили простые люди Римской империи. Хотя английский язык не принадлежит к той же языковой семье, что и французский (английский является германским языком), более четверти английских слов происходят из латыни, и примерно такое же количество английских слов происходит из французского языка (так, косвенно из латинского языка). ).И есть тысячи греческих слов, которые также нашли свое место как в английском, так и во французском языках. Это означает, что вы найдете множество слов, происходящих от латинского и греческого языков, во французском словаре, который вы уже знаете. Например, когда вы видите французские слова artiste , académique или génération , вы, вероятно, без труда угадываете их английские эквиваленты.

    Основы французской грамматики

    Французские глаголы и спряжение французских глаголов

    Глаголы — ключевые элементы любого французского предложения.Когда вы хотите выразить, что кто-то или что-то совершает какое-то действие или что-то еще, вам нужен французский глагол.

    Вы можете распознать, когда встретившееся слово является французским глаголом, по окончанию этого слова. Французские глаголы имеют одно из трех окончаний: — er (например, глагол danser , «танцевать»), — ir (например, avertir , «предупреждать») или — re (например, perdre , «терять»). Это позволяет довольно легко определить, когда вы имеете дело с французским глаголом, в отличие от французского слова другого типа, например, французского существительного или французского прилагательного.Однако это только окончания глаголов в так называемой их инфинитивной форме — например, «делать», «быть», «есть» или «говорить».

    Чтобы использовать эти глаголы в реальных французских предложениях, их необходимо спрягать, что является техническим способом сказать, что каждому французскому глаголу требуется особое окончание в зависимости от подлежащего глагола (кто или что выполняет действие глагола) . Есть много французских глаголов, которые считаются «правильными», потому что все они следуют одному и тому же последовательному образцу спряжения.

    Например, для обычного глагола, оканчивающегося на — er , например parler («говорить»), если местоимение je («Я») является подлежащим или тем, кто говорит, вы отбрасываете — er , заканчивающееся от глагола, и добавьте окончание — e к оставшемуся глаголу «основа», получив je parle , или «Я говорю». Для местоимения tu («вы») parler становится tu parles , или «вы говорите». С каждым субъектом связано свое особое спряжение или окончание глагола, и это применимо ко всем глаголам, оканчиваются ли они на — er , — ir или — re — хотя спряжения для каждый финал.

    Однако есть много французских глаголов — и к тому же важных, — чьи спряжения неправильные, и их нужно изучать и запоминать отдельно. К этим глаголам относятся такие, как Aller («идти»), être («быть») и Avoir («иметь»).

    Знание спряжения французских глаголов необходимо для того, чтобы уметь выражать свои мысли по-французски, и вы, вероятно, потратите большую часть своего путешествия по французскому, сосредоточившись на грамматике французских глаголов.Как только вы овладеете ими, вы сможете свободно говорить по-французски.

    Французские существительные и французский род

    У каждого французского существительного есть род, то есть его можно разделить на мужской ( мужской, ) или женский ( féminin ). Это не означает, что каждый человек, место, объект или идея по своей природе являются мужчинами или женщинами; это просто система грамматической категоризации, существующая во французском и многих других мировых языках, которая влияет на то, как носители используют эти языки.

    Часто французская гендерная маркировка преобразуется в слова ожидаемым образом; la mère («мать») — существительное женского рода, поэтому для него требуется определенный артикль единственного числа la («the»), тогда как le père («отец») — существительное мужского рода, которое требует определенного артикул le . Но иногда это назначение пола может быть довольно произвольным; почему la chaise («стул») женское, а le canapé («диван») — мужское? Большая часть изучения французских существительных связана с запоминанием их гендерной классификации, поэтому важно применять это понятие на практике.

    Существуют образцы окончаний определенных слов, которые могут подсказать вам, к какому роду они могут быть отнесены; например, существительные, оканчивающиеся на — ence или — ssion (например, la насилие или la passion ) или те, которые заканчиваются на двойной согласный звук, за которым следует — e , например la femme ( «Женщина») или la tristesse («печаль»), часто бывают женственными. И если вы видите слово, оканчивающееся на — eau (например, le bateau , или «лодка») или на — eur (например, в le moteur , или «мотор»), велика вероятность, что Французское слово мужского рода.

    Но будьте осторожны со словами, которые бросают вызов этому шаблону, например, к словам мужского рода le squelette («скелет») или le тишина («молчание») или к словам женского рода la peau («кожа»). или la chaleur («жара»). Род этих слов тоже необходимо запомнить. Французский гендер может быть сложной задачей для освоения по этой и другим причинам!

    Обсуждая французские существительные, мы должны также говорить о французских прилагательных. Прилагательные во французском языке или слова, описывающие свойства и характеристики существительных, обычно следуют за существительными в предложении и должны «согласовываться» с существительными, которые они изменяют.Это означает, что их окончания должны отражать род (мужской или женский) и число (единственное или множественное число) существительного, к которому они относятся. Прилагательное вроде chaud («горячий») может модифицировать существительное мужского рода единственного числа, например le plat («блюдо»), давая нам le plat chaud («горячее блюдо»). Но если существительное женского рода, например la boisson («напиток»), мы получаем выражение la boisson chaude («горячий напиток»). Если существительные стоят во множественном числе, окончания прилагательных меняются, чтобы отразить это, обычно добавляя — s , и мы получаем такие выражения, как les plats chauds («горячие блюда») и les boissons chaudes («горячие напитки». »).

    Есть много типов французских прилагательных, окончание которых немного отличается от этого примера, но идея та же — французские прилагательные должны отражать род и количество существительных, которые они описывают.

    Французский этикет и французский официальный и неофициальный адрес

    Как и во многих языках мира, таких как испанский, немецкий и итальянский, французский язык различает два разных способа обращения к собеседнику — неформальный и формальный «ты».Этот аспект лингвистического французского этикета может немного сбивать с толку носителя английского языка, но он станет для вас второй натурой, когда вы изучаете французский язык, потому что он появляется очень часто.

    Во французском языке местоимение tu («ты») — неформальное местоимение второго лица единственного числа, зарезервированное для случаев, когда вы разговариваете с одним (и только одним) человеком, которого вы хорошо знаете или с которым вы дружны, дружны. , интимные или на более равной или более высокой социальной основе, например, когда вы обращаетесь к друзьям, любовникам, одноклассникам, домашним животным, коллегам или детям.

    Местоимение vous (что также означает «вы») зарезервировано для более чем одного человека — вы можете думать об этом как «вы все». Но vous также играет роль французского этикета в том, что это также формальная форма обращения в единственном числе, что означает, что вы используете ее, когда разговариваете с кем-то в единственном числе, пользующимся уважением или авторитетом по отношению к вам, или кем-то, кого вы не носите. Не очень хорошо знаю и с кем нужно быть вежливым. Это может быть ваш начальник, ваш профессор, родственники супругов или старшие члены вашей семьи, если вы довольно молоды.Большинство людей, которые не уверены, использовать ли tu или vous в разговоре, сначала прибегают к vous , чтобы не показаться невежливым.

    Таким образом, в правилах лингвистического французского этикета tu используется только для обращения к одному человеку в неформальной манере, а vous используется в любом другом контексте — с более чем одним человеком и с одним человеком в более формальном контексте. контекст. И tu , и vous требуют собственных специальных спряжений глаголов, поэтому важно знать, как, когда и почему вы хотите различать их во французском языке.

    Основные французские фразы и приветствия по-французски

    Чтобы говорить как носитель французского языка, необходимо знать определенные французские фразы и выражения, которые помогут вам ориентироваться в разговоре.

    Лучшее место для начала, конечно же, — это «привет»! Есть много распространенных приветствий на французском языке на выбор, самые популярные из которых включают bonjour (буквально «добрый день»), или если сейчас около 18 или 19 часов. или позже bonsoir («добрый вечер»).С людьми, которых вы знаете довольно близко и лично, салют ! («привет!») Тоже работает хорошо.

    Вы познакомитесь с базовыми французскими фразами, например, Comment allez-vous? (буквально «Как дела?») Или Комментарий вас-ту? в более случайном контексте. Комментарий ça va? («Как дела?») Или просто Ça va? также очень популярны. Вы могли бы предложить Bien, et toi? («Ну, а ты?») Или Tout va bien! («Все идет хорошо!») В ответ, но если вы не в приподнятом настроении, вы можете ответить Comme ci, com ça («Вот так, вот так.») Или Pas mal , что означает« неплохо ».

    Если вы встречаетесь с кем-то впервые, вам нужно будет поговорить о том, кто вы и, возможно, откуда. Чтобы произнести свое имя, произнесите Je m’appelle X или «Я зову себя X». Вы также можете сказать Je suis X или «Я X». Чтобы узнать имена других людей, вы можете спросить Comment tu t’appelles? (буквально «Как ты себя называешь?») Или Комментарий vous appelez-vous? в более формальных ситуациях.На французском языке можно сказать, откуда вы родом: Je suis de X (буквально «Я из X») или Je viens de X («Я пришел из X»), и спросить, откуда кто-то, можно сказать D’où viens-tu? или более формально D’o venez-vous?

    Чтобы попрощаться по-французски, Au revoir! — это классика, а Salut! подойдет и в более неформальных ситуациях. À bientôt («До скорой встречи!») — тоже отличный вариант, как и Bonne journée! («Хорошего дня!») И Bonne soirée! («хорошего вечера!»), Эквиваленты «до свидания» bonjour и bonsoir .

    Существует множество других полезных разговорных французских слов, фраз и выражений, которые вы узнаете по мере изучения французского: из s’il vous plaît и s’il te plaît («пожалуйста»), merci («Спасибо») и de rien («добро пожаловать») на Où est X? («Где X?») И Parlez-vous anglais? , или «Вы говорите по-английски?» Когда вы выучите эти французские фразы и сотни похожих фраз, вам будет легче общаться с носителями французского языка.

    к началу

    Способы выучить французский

    Когда дело доходит до изучения французского или любого нового языка, нет правильного ответа. При таком большом количестве вариантов языкового путешествия неудивительно, что выбор стиля или метода обучения может быть непосильным!

    Из миллионов людей, которые говорят и изучают французский как неродной язык, вы найдете людей, которые использовали всевозможные ресурсы для изучения языка, некоторые бесплатные, некоторые довольно дешевые, а некоторые требовали больших финансовых вложений.Не существует подходящей комбинации, и вам решать, какие методы лучше всего подходят для изучения французского языка.

    Какой самый быстрый и простой способ выучить французский язык?

    Вы обнаружите, что самый быстрый и простой способ выучить французский — это тот способ, который предлагает наименьшее количество трений, поэтому, если вы не можете переносить листание страниц учебника или вам скучно листать карточки на французском, возможно, вы захотите придерживаться к более захватывающему или увлекательному методу. Знание себя — ключ к успеху.Вот лишь несколько способов быстро выучить французский язык:

    • в классе или с индивидуальным обучением от учителя или репетитора французского
    • с платными или бесплатными онлайн-курсами французских курсов, классов, программного обеспечения или приложений
    • с французскими медиаресурсами как подкастов , плейлистов , книг , фильмов и телешоу
    Изучение французского языка в классе

    Французский язык является одним из наиболее изучаемых языков в школьных системах и университетах по всему миру.Изучение французского в классе — самый популярный вариант для учащихся начальной школы или университета. Это позволяет более интенсивно и регулярно заниматься с обратной связью с учителями, которые знают французский язык и могут исправлять ошибки по мере их возникновения и преподавать материалы в интерактивном режиме. В зависимости от размера класса и степени вовлеченности учителя обучение в классе может быть менее индивидуализированным, но возможность поговорить и потренироваться с другими учениками является ценным ресурсом для изучающего любой язык.

    Хотя студенты очной формы обучения составляют значительную часть изучающих французский язык, многие взрослые также записываются на уроки французского. Многие города и сообщества предлагают бесплатные или довольно дешевые языковые курсы, и вы, скорее всего, найдете их на таких популярных языках, как французский. Хотя работа на полный рабочий день может ограничить ваш график, обязательство посещать уроки французского один или два раза в неделю после работы или в выходные дни действительно может значительно улучшить ваши навыки французского языка.

    Изучение французского с репетитором французского

    Частное репетиторство французского предлагает более индивидуальный подход к обучению, чем традиционное обучение в классе, со многими преимуществами.Наличие под рукой опытного репетитора французского, который может помочь вам улучшить ваше произношение и тесно работать с вами над аспектами французского, которые вызывают у вас проблемы, — отличный способ быстро улучшить свои навыки — без учителя, который должен разделять время и внимание между несколькими учениками. . И репетиторство французского вовсе не должно быть неудобным; многие сеансы могут проходить и проходят по видеозвонку, а не лично.

    Но зачастую высокая стоимость такого индивидуального обучения может стать препятствием для многих учащихся.Хорошо обученные репетиторы французского языка часто берут высокие почасовые ставки за свои уроки, поэтому найти высококачественный и недорогой вариант может быть непросто.

    Программное обеспечение и онлайн-курсы французского

    Существует множество первоклассных онлайн-курсов и программ французского языка, разработанных экспертами, которые варьируются от недорогих до очень дорогих. Они позволяют вам изучать французский язык в свободное время и часто более интерактивны и увлекательны, чем многие бесплатные курсы и ресурсы. Кроме того, многие из лучших продуктов постоянно обновляются новыми свежими материалами, поэтому вы можете получить наиболее актуальный опыт изучения французского языка.

    Можно ли выучить французский бесплатно?

    Все вышеперечисленные варианты объединяет одно: они стоят денег. Для тех учащихся, которые хотят более внимательно относиться к своему бюджету или готовы тратить больше времени на поиск и работу с более экономичным контентом, по-прежнему есть множество вариантов выучить французский бесплатно или дешево!

    Бесплатные онлайн-курсы французского и приложения для изучения французского

    Нет недостатка в бесплатных курсах французского, приложениях и материалах, которые вы можете найти в Интернете и на телефоне.От вики-сайтов по французской грамматике до онлайн-форумов и курсов французского — вы обязательно найдете сотни вариантов, которые могут помочь. Некоторые из них лучше других организованы и подробно объясняют новые концепции, поэтому относитесь к ним с недоверием.

    Имейте в виду, что бесплатный продукт уступает только качеству. Большая часть контента в таких приложениях, как Duolingo и Memrise или разбросанном по сети, поступает из пользовательских переводов, которые редко проверяются и часто непоследовательны или изобилуют ошибками.Эти уроки часто сосредотачиваются на письме и чтении без особого способа улучшить навыки аудирования и разговорной речи. И будьте осторожны, такие бесплатные интерактивные уроки французского часто могут быть базовыми, плохо спланированными, беспорядочными, жесткими и просто скучными, не говоря уже о заваленных рекламой.

    Нельзя сказать, что эти французские ресурсы не могут быть полезны! Но важно знать, как и где заполнить пробелы в вашем языковом путешествии, когда определенного контента недостаточно.

    Изучение французского языка с носителями французского языка

    Тандемное обучение — это метод, при котором два человека, говорящие на разных родных языках, встречаются, чтобы помочь друг другу учиться, меняя роли учителя и ученика.Например, если вы потратите один час на то, чтобы научить друга, который является французом или носителем французского языка, чему-нибудь об английском, он или она затем проведет следующий час, обучая вас французскому языку. Это эффективный метод, когда оба человека могут уделять партнерству много времени и размышлений, но помните, что не все являются хорошими учителями. Объяснить, почему ваш родной язык работает именно так, часто легче сказать, чем сделать; вы можете подсознательно понимать английскую грамматику и безупречно использовать ее все время, но не сможете объяснить французскому человеку или говорящему по-французски правила, которые определяют, как вы должны использовать эту грамматику.

    Изучение французского языка с погружением

    программ погружения во французский язык или какая-либо форма погружения в путешествие по французскому языку, безусловно, самые экстремальные и интенсивные, и они не для всех. (Они также не являются технически бесплатными, если вы считаете стоимость авиабилетов до нового места и все расходы на жизнь, связанные с тем, куда бы вы ни отправились.) Но без сомнения, погружение в новую культуру и место, где не говорят на вашем языке. и окружение себя французами или другими франкоговорящими людьми заставит вас добиться быстрого прогресса в вашем целевом языке, поскольку вы изо всех сил пытаетесь общаться и понимать окружающих.

    Конечно, вы захотите хотя бы немного начать изучение нового языка, прежде чем начать свою жизнь и окунуться в совершенно чужую местность. Использование таких ресурсов, как Babbel, языковые учебники и уроки французского, а также практика с французами и носителями французского языка — все это поможет вам подготовиться, прежде чем вы совершите большой переход через французское погружение.

    Полезные французские средства массовой информации для изучения французского бесплатно или дешево

    Если у вас нет доступа к урокам французского и учителям, или даже если у вас нет носителей французского языка, существует множество французских медиа-ресурсов, которые помогут вам научиться свободно говорить по-французски.К большинству из них можно получить доступ бесплатно в Интернете или из библиотеки, или найти по очень низкой цене — или даже через подписку на потоковые сервисы, такие как Netflix или Spotify, за которые вы, вероятно, уже платите!

    Книги для изучения французского

    Если вы любите читать, вы найдете целый ряд литературы на французском языке, которая поможет вам овладеть французским языком. Существуют тысячи французских книг, которые представляют собой отличные учебные ресурсы для начинающих изучающих французский язык, от известных в культурном отношении классических произведений, таких как Le Petit Prince и серия комиксов Tintin , до более длинных и содержательных книг, таких как романы L’élégance du hérisson и Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran .

    Использование книг для изучения французского языка — отличный способ отточить свои навыки чтения и понять, как французский язык используется в самых разных контекстах, от исторической художественной литературы до сказок и личных эссе, сборников рассказов и документальной литературы и всего остального. между. Чтение книг на французском языке помогает вам двигаться в удобном темпе, и вы можете остановиться и заглянуть в словарь французского языка, если вам понадобится дополнительная помощь. Ведение языкового дневника незнакомых французских слов и выражений поможет вам пополнить свой словарный запас.Кроме того, вы можете дополнительно попрактиковаться в разговорной речи и французском произношении, прочитав книгу вслух.

    Изучение французского языка с помощью аудиоуроков, французских песен и французских подкастов

    Вы можете найти множество онлайн-аудиоуроков французского, которые научат вас основам французской лексики и грамматики, не глядя на страницу или экран. Аудиоуроки французского отлично подходят для многозадачности; вы можете слушать их в машине или на фоне другого занятия, например, по дороге на работу, приготовлении ужина или прогулке по окрестностям.

    Точно так же французские подкасты и французские аудиокниги — отличный способ пассивно учиться, пока вы занимаетесь чем-то другим, требующим вашего визуального внимания. К счастью, есть множество аудиоресурсов, и многие из них бесплатны. Французские подкасты, такие как Parlez Away! Подкасты отлично подходят для начинающих, а подкасты для продвинутых пользователей, такие как Sur La Route , более подробно знакомят с французской культурой и французским языком.

    И слушать французские песни тоже может быть отличным методом обучения.В песнях припев или группа слов часто повторяются более одного раза, что дает вам множество возможностей слушать тексты снова и снова. Вы можете найти множество плейлистов с французскими песнями на Spotify, которые также упорядочены по уровню владения языком, от плейлистов для начинающих до более продвинутых.

    Важно помнить, что для того, чтобы по-настоящему овладеть языком, вы должны делать больше, чем просто слушать его; вы, вероятно, захотите дополнить аудио способами попрактиковаться в письме, чтении и разговоре по-французски.

    Обучение с помощью французских телешоу и французских фильмов

    Просмотр французских фильмов и французских телешоу — отличный способ познакомиться с французским языком в увлекательном и увлекательном формате. На потоковых сервисах, таких как Netflix и Amazon Prime, вы можете найти много хорошего французского контента всех жанров и для любого уровня подготовки. В анимационных мини-сериалах, таких как Les Grandes Grandes Vacances , историческая фантастика сочетается с понятным диалогом для начинающих и учеников среднего уровня, а если вы хотите более продвинутый уровень французского, шоу Marseille может помочь вам практиковать язык, одновременно увлекая вас время в захватывающей политической драме.Фильм Le fabuleux destin d’Amélie , известный многим англоговорящим как Amélie , является классическим французским фильмом для начинающих, которые хотят взглянуть на современную французскую жизнь, а La belle verte отлично подходит для изучающих французский язык среднего уровня. кто любит научную фантастику. Есть так много замечательных французских телешоу и французских фильмов на выбор!

    Во время просмотра вы можете выбрать отображение субтитров на французском языке, чтобы немного попрактиковаться в чтении.Старайтесь не смотреть средства массовой информации, дублированные на вашем родном языке, иначе вы не услышите ни одного французского! Если диалог идет слишком быстро, вы можете приостановить просмотр, чтобы дать себе возможность осмыслить то, что слышите, посмотреть вверх и записать незнакомые слова. И когда вы используете фильмы и сериалы для изучения французского языка, не бойтесь разбивать их на части, чтобы дать своему мозгу немного отдохнуть.

    к началу

    Изучение французского с Babbel

    Цель изучения любого языка — вести реальное общение с носителями языка.Поэтому приложение для изучения языков должно быть разработано так, чтобы помочь вам достичь этой цели наилучшим образом. Важно посвятить время и усилия дисциплинированной практике, но, помимо ваших личных обязательств, у вас должна быть технология, которая знает, как помочь вам наиболее эффективно на этом пути.

    К счастью, Babbel разработан командой языковых экспертов, преподавателей и дизайнеров, которые знают все о том, что нужно, чтобы получить максимальную отдачу от изучения нового языка, поэтому вам гарантировано качественное и увлекательное путешествие по французскому языку. , и да, даже весело.

    Вот основные способы, которыми уроки французского Babbel созданы, чтобы вы могли уверенно разговаривать на французском в реальной жизни, и все это за меньшую ежемесячную плату, чем за утренний кофе.

    Полный спектр изучения языков

    Изучение иностранного языка — это многогранное дело. Требуется много навыков и терпения, чтобы научиться говорить на месте, писать текст другу или переводить диалоги, которые вы слышите из телешоу, на ваш целевой язык.

    Мы знаем, как заставить эти элементы работать вместе в ваших интересах. Уроки Babbel являются интерактивными и охватывают все аспекты изучения французского языка — чтение, письмо, аудирование и говорение — с мультимедийным французским контентом для тренировки ушей и глаз. Наша функция распознавания речи даже поможет вам отточить французское произношение.

    Изучение французского на ваших условиях

    Одна из лучших составляющих обучения с Babbel — это возможность органично вписать уроки, когда вы хотите и где хотите.Наши небольшие уроки занимают примерно от 10 до 20 минут, и их можно втиснуть в ваш и без того напряженный график, когда вы едете на работу или ждете, пока закипит кастрюля с водой, пока готовите ужин.

    С помощью Babbel вы можете выбирать темы и темы, которые наиболее вам подходят. Собираетесь в путешествие? Освежите французский язык, который вам понадобится для путешествий и навигации по новым местам. Вам нужно отточить свой французский для предстоящей деловой встречи? Наши курсы французского языка помогут вам.

    Приложения iOS и Android полностью интегрированы с веб-приложением. Ваш прогресс сохраняется в облаке и синхронизируется на всех устройствах, поэтому вы можете изучать французский в любое время и в любом месте.

    Учите французский — и убедитесь, что он прижился

    Что хорошего в изучении иностранного языка, если вы забудете его еще до того, как начнете им пользоваться? Вот почему ваша персонализированная функция Babbel Review оптимизирована, чтобы помочь вам сохранить информацию, которую вы изучаете.

    Он использует преимущества концепции микрообучения или возвращает информацию короткими пакетами, чтобы помочь вам лучше ее удерживать.Вы можете попрактиковаться в написании, слушании и произнесении французских фраз, терминов и выражений, которые вы выучили на предыдущих уроках, чтобы закрепить их в своем мозгу.

    Для изучения французского: попробуйте Babbel

    Мы стремимся сделать так, чтобы вы изучили французский язык максимально эффективно. Мы предлагаем бесплатное первое занятие на всех языках, чтобы вы могли понять, работает ли Babbel для вас. А если вам это не нравится, у нас есть 20-дневная гарантия возврата денег — без вопросов.

    Попробуйте бесплатный урок французского с Babbel и убедитесь сами, насколько быстро вы научитесь уверенно говорить по-французски — как вы всегда хотели!

    Ознакомьтесь с другими нашими темами для изучения французского:
    Французский словарь
    Грамматика французского
    Французские фразы
    Лучший способ выучить французский
    Как говорить по-французски

    .
Posted in Разное

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *